When pipelines pass through sensitive areas, operators must adhere to additional requirements, including reducing operating pressure, using thicker-walled pipeline, pipe being buried at greater depths and increased ERCB inspections and surveillance.
Lorsque les pipelines traversent des secteurs névralgiques, les opérateurs doivent satisfaire à des exigences supplémentaires, comme diminuer la pression pendant l'exploitation, construire des parois plus épaisses, enfouir le pipeline plus profondément dans le sol et se soumettre à une surveillance accrue de l'ERCB.