When she tabled her latest report, the Auditor General said that the onus isn't on the aboriginal nations but on the Department of Indian and Northern Affairs, who demands scores of management reports, year after year, then takes those management reports and files them in the nearest wastebasket without even taking them into account. Those reports requires considerable energy as well as human and financial resources that could be used for other purposes if the department were interested in the advancement of the aboriginal nations.
Lors du dépôt de son dernier rapport, la vérificatrice générale a dit que ce ne sont pas les nations autochtones qui sont en cause, mais bien le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, qui exige des dizaines et des dizaines de rapports de gestion, année après année, qui prend ces rapports de gestion et les met à la poubelle sans en tenir compte, alors que la confection de ces rapports exige une énergie et des ressources financières et humaines considérables qu'on pourrait affecter ailleurs, si le ministère avait le souci de l'avancement des nations autochtones.