5. Subject to safety constraints, where a tarmac delay exceeds one hour, the operating air carrier shall provide free of charge access to toilet facilities and drinking water, shall ensure adequate heating or cooling of the passenger cabin, and shall ensure that adequate medical attention is available if needed.
5. Sous réserve des contraintes liées à la sécurité, en cas de retard sur l'aire de trafic supérieur à une heure, le transporteur aérien effectif fournit gratuitement l'accès aux installations sanitaires et de l'eau potable, assure le chauffage ou la climatisation adéquats de la cabine passagers et veille à ce qu'une assistance médicale appropriée soit disponible au besoin.