E
conomic recovery must be achieved through regional development by giving the regions all the infrastructures they need, not just the road networks covered by your program but
infrastructures for water and air transportation which provide links between the regions and give them access to major urban centres (1025) Mr. Speaker, in addition to the infrastructures program, could the minister confirm there have been cabinet-level discussions on other programs aimed at a sustainable reduction of the unemployment rate, which the
government will be ...[+++]tabling very shortly?À ce mom
ent-là, les gens se retrouveront bénéficiaires d'aide sociale, et là, il devient très difficile d'en sortir. La rela
nce économique doit passer par le développement des régions en leur donnant toutes les infrastructures, que ce soit l'infrastructure routière, comprise dans votre programme, ou des infrastructures maritime et aérienne qui permettront de relier les régions entre elles et de leur assurer un accès auprès des grands centres (1025) Monsieur le Président, outre le programme des infrastructures, est-ce que mon collègue,
...[+++] le ministre, est prêt à affirmer qu'au niveau du Cabinet il y a eu des discussions sur de nouveaux programmes, autres que le sien, que le gouvernement va bientôt déposer sur le Bureau, afin de réduire le taux de chômage sur une base durable?