(a) a decision against the person concerned in respect of the same acts has been delivered in the executing State or in any State other than the issuing or the executing State, provided that in the latter case the decision has been executed, is currently being executed or may no longer be executed under the law of the sentencing State;
(a) une décision a été rendue à l'encontre de la personne concernée, en raison des mêmes faits, dans l'État d'exécution ou dans tout État autre que l'État d'émission ou d'exécution, et, dans ce dernier cas, à condition que la décision ait été exécutée ou soit actuellement en cours d'exécution ou ne puisse plus être exécutée selon les lois de l'État de condamnation;