In the Commission's view, a system whereby the adjustment of premiums according to the damage caused by drivers is not calculated freely but has to comply with detailed, mandatory criteria laid down by law has to be regarded as contrary to the freedom, established by the third non-life insurance Directive, for insurance companies themselves to set their own scales of premiums.
Pour la Commission, un système selon lequel l'évolution de la prime en fonction des dommages causés par les conducteurs n'est pas libre, mais obéit à des critères détaillés et obligatoires définis dans une loi, doit être considéré comme contraire à la liberté de tarification prévue par la troisième directive sur l'assurance non-vie.