Senator Bryden: If I understand correctly, then, if there is to be excavation near a pipeline, the pipeline company has the right to stake an area that, in their judgment, is wide enough or far enough away from their lines for safety purposes, and that means that no work gets done within the staked are for that period, but work can be done outside the staked area during those three days.
Le sénateur Bryden: Si je vous ai bien compris, si on doit excaver près du pipeline, la compagnie pipelinière a le droit de jalonner la zone qui, d'après elle, est suffisante pour des raisons de sécurité, ce qui veut dire qu'aucune activité ne peut être effectuée à l'intérieur de la zone jalonnée pendant cette période, mais qu'on peut travailler à l'extérieur de la zone pendant ces trois jours.