The exclusion of the direct supply of natural products, such as wild berries, fish, wild game, home grown fruit etc. from the scope of the Regulation is in line with the need to apply a certain degree of flexibility.
L'exclusion du champ d'application du règlement des livraisons directes de produits naturels, tels que les baies sauvages, le poisson, le gibier, les fruits provenant de cultures locales, etc. répond à la nécessité d'autoriser une certaine souplesse.