2. Where small wine producers are exempt from requirements in accordance with paragraph 1, the consignee shall, by means of the document required by Regulation (EC) No 884/2001 or by a reference to it, inform the competent authorities of the Member State of destination of the wine deliveries received.
2. Lorsque des petits producteurs de vin sont dispensés de certaines obligations conformément au paragraphe 1, le destinataire, au moyen du document requis par le règlement (CE) no 884/2001 ou par une référence à celui-ci, informe les autorités compétentes de l'État membre de destination des livraisons de vin reçues.