Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fatigue syndrome
Recommendation issued for guidance only
With general guidance only

Traduction de «With general guidance only » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


recommendation issued for guidance only

recommandation publiée à titre d'orientation


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the em ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


action on behalf of the general body of creditors which can be brought only by the liquidator

action de masse qui ne peut être exercée que par le syndic


Directorate General, Social Affairs, vocational guidance and training

Direction générale Affaires sociales, Division Orientation et formation professionnelle


Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behaviou ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a two-dimensional (2D) instrument approach operation, using lateral navigation guidance only; and

opération d'approche aux instruments bidimensionnelle (2D), n'utilisant que le guidage latéral.


Although Saskatchewan followed in general the antiviral guidance determined by the Scientific Advisory Committee, we decided that in the vulnerable communities, predominantly in the First Nations, the antivirals would be made available freely to those with mild disease, not only to those with moderate disease.

Bien que la Saskatchewan ait, de manière générale, suivi les conseils en matière d'antiviraux diffusés par le Comité consultatif scientifique, nous avons décidé que, dans le cas des collectivités vulnérables, surtout celles des Premières nations, les antiviraux seraient distribués gratuitement aux personnes présentant de légers symptômes de la maladie, et non pas seulement à celles présentant des symptômes modérés.


(Return tabled) Question No. 121 Mr. Ted Hsu: With regard to the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) what steps has Canada undertaken to complete an Inter-Governmental Agreement (IGA) with the United States; (b) with what type of legal instrument will the government enact a FATCA implementation agreement; (c) will the government bring an IGA before Parliament and, if so, in what form; (d) what steps are in place to ensure parliamentary review of an IGA; (e) what studies have been undertaken as to whether an IGA can be implemented as an interpretation of the existing double tax treaty; (f) in what wa ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 121 M. Ted Hsu: En ce qui concerne la mise en œuvre de la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): a) quelles mesures le Canada a-t-il prises pour conclure un accord intergouvernemental avec les États-Unis; b) avec quel type d’instrument juridique le gouvernement appliquera-t-il l’accord sur la FATCA; c) le gouvernement présentera-t-il un accord intergouvernemental au Parlement et, le cas échéant, quelle forme prendra cet accord; d) quelles dispositions sont en place pour s’assurer que le Parlement étudiera un accord intergouvernemental; e) quelles études ont été entreprises pour déterminer si un accord intergouvernemental peut être mis en œuvre comme moyen d’interprétation de l’actuelle convention ...[+++]


The table is for guidance only, and any risk assessor should adapt the scenario to the product under consideration.

Ce tableau n’est fourni qu’à titre d’orientation, et il incombe à l’évaluateur d’adapter le scénario au produit étudié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This categorisation is for guidance only, and a risk assessor should change the category if necessary, and report it in the risk assessment.

Cette classification n’est proposée qu’à des fins d’orientation, et il incombe à l’évaluateur de l’adapter si nécessaire et d’en faire état dans l’évaluation des risques.


NB: This table is for guidance only; the typical injury scenarios should be adapted when preparing a risk assessment.

Remarque: le présent tableau est fourni à des fins d'orientation uniquement; les scénarios d'accident type doivent être adaptés lors de la préparation de l’évaluation des risques.


The proposed descriptors (Annex I) and indicators (Annex II) are provided as guidance only and may be selected and applied by users of the Framework in accordance with all or part of their requirements and existing settings.

Les descripteurs (annexe I) et indicateurs (annexe II) proposés ne sont présentés qu'à titre indicatif et peuvent être choisis et appliqués par les utilisateurs du cadre de référence en fonction de l'ensemble ou d'une partie de leurs besoins et de leurs structures existantes.


Question No. 446 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the current pandemic of new influenza A (H1N1): (a) what is the key leadership shown by the organizational reporting chart, from the two lead ministries, the Public Health Agency of Canada and Public Safety Canada, through to the deputy ministers; (b) what is the decision-making process to determine which of the two ministries leads on issues; (c) what, if any, funding requests have been made by government departments for pandemic planning since the beginning of the pandemic in Canada; (d) what, if any, additional funding is required to ensure all government departments have tested t ...[+++]

Question n 446 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la pandémie actuelle de la nouvelle grippe A (H1N1): a) quelles sont les principales autorités en la matière, à la lumière de la filière hiérarchique organisationnelle, depuis les deux organismes concernés au premier chef, à savoir l’Agence de la santé publique du Canada et Sécurité publique Canada, jusqu’aux sous-ministres; b) quel est le processus décisionnel par lequel on détermine duquel de ces deux organismes chaque problème relève au premier chef; c) quelles demandes les ministères fédéraux ont-ils faites, le cas échéant, pour financer la planification axée sur la pandémie depu ...[+++]


The new regulation was adopted under Article 46 of the general Regulation on the Structural Funds and concerns schemes financed under the European Regional Development Fund (ERDF), the European Social Fund (ESF), the Guidance Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) and the Financial Instrument for Fisheries Guidance (FIFG).

Adopté en application de l'article 46 du Règlement général des Fonds structurels, ce nouveau règlement concerne les réalisations financées par le Fonds européen de développement régional (FEDER), le Fonds social européen (FSE), le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA), section "orientation", et l'instrument financier d'orientation de la pêche (IFOP).


The present common structural policy, implemented through the multiannual guidance programmes, sets the general principle of an overall reduction in capacity for the period 1987-91 of only 3% in tonnage (GRT) and 2% in engine power (kW).

Or, l'actuelle politique structurelle commune, dans le cadre des Programmes d'Orientation Pluriannuels (POP), fixe le principe général d'une réduction globale des capacités de pêche durant la période 1987-91 de seulement 3 % en tonnage (TJB) et 2 % en puissance (KW).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'With general guidance only' ->

Date index: 2024-06-16
w