Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Auto word wraparound
Automatic word wraparound
Blank word
Define new words
Draft Treaty on European Union
ECSC Treaty
EU Treaty
EU treaties
Empty word
European Union Treaty
European Union treaties
European treaties
Form word
Function word
Give word on properties
Identify new word
Identify new words
Identifying new words
Maastricht Treaty
Negative word
Paris Treaty
Primary law
Produce text files
Provide information on houses
Provide information on land
Provide information on properties
Reform Treaty
Stop word
TEU
Text wrap
Text wraparound
Treaties of the European Union
Treaty of Lisbon
Treaty of Maastricht
Treaty on European Union
Use text processing program
Use word processing software
Using word processor
Word wrap
Word wrap-around
Word wraparound
Wording of treaties
Wordwrap
Wraparound

Traduction de «Wording treaties » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


European treaties [ European Union treaties | EU treaties | primary law | treaties of the European Union ]

traités européens [ droit primaire | traités communautaires | traités de l'UE | traités de l'Union européenne ]


Treaty on European Union [ Draft Treaty on European Union | European Union Treaty | EU Treaty | Maastricht Treaty | TEU [acronym] Treaty of Maastricht ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]


identify new word | identifying new words | define new words | identify new words

repérer des mots nouveaux


stop word [ negative word | blank word | empty word | function word | form word ]

mot-vide


Reform Treaty | Treaty of Lisbon | Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community

traité de Lisbonne | traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne | traité modificatif


wraparound [ word wrap | automatic word wraparound | auto word wraparound | word wraparound | wordwrap | word wrap-around | text wraparound | text wrap ]

bouclage [ renvoi à la ligne | renouement des mots | retour à la ligne automatique | renouement automatique des mots | renouement des mots automatique ]


ECSC Treaty [ Paris Treaty | Treaty establishing the European Coal and Steel Community ]

traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]


produce text files | using word processor | use text processing program | use word processing software

utiliser un logiciel de traitement de texte


give word on properties | provide information on houses | provide information on land | provide information on properties

fournir des informations sur des propriétés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Article 5(1), the words ‘Article 284 of the Treaty’ are replaced by the words ‘Article 337 of the Treaty on the Functioning of the European Union’.

À l'article 5, paragraphe 1, les termes «l'article 284 du traité» sont remplacés par les termes «l'article 337 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne».


Everybody's scared of those words—“treaty process” and “treaties”.

Le processus de négociation des traités et les traités font peur à tout le monde, mais il ne faudrait pas.


It would be possible in the Arctic Council to create an “instrument”, as it's called, because nobody likes the word “treaty” in the Arctic Council. It would be similar to the search and rescue instrument, similar to the oil spill instrument, only it would deal with black carbon.

De plus, le Conseil de l'Arctique pourrait créer un « instrument » — puisque les membres n'aiment pas le mot « traité » — qui ressemblerait à l'instrument sur la recherche et le sauvetage et à celui sur le déversement d'hydrocarbures, mais qui porterait sur le noir de carbone.


While the word “treaty” was not used in the documents, Douglas’s land purchases have consistently been upheld as treaties by the courts.

Même si le mot « traité » ne figurait pas dans les documents, les achats de terres effectués par Douglas ont toujours été considérés comme des traités par les tribunaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order to reflect the changes made by the Treaty of Lisbon to the previous Treaties, as regards space and sport, in the names of the Council’s configurations, the title of the ‘Competitiveness (internal market, industry and research)’ configuration should be amended by the addition of the word ‘space’, and the title of the ‘Education, youth and culture’ configuration should be amended by the addition of the word ‘sport’.

Aux fins de refléter, dans la dénomination des formations du Conseil, les modifications apportées par le traité de Lisbonne aux traités précédents en ce qui concerne l'espace et le sport, il y a lieu d'adapter la dénomination de la formation «Compétitivité (marché intérieur, industrie et recherche)», par l'ajout du mot «espace», et de la formation «Éducation, jeunesse et culture», par l'ajout du mot «sport».


That the amendment be amended by adding after the word “treaty” the following:

Que l'amendement soit modifié par l'ajout du nouveau paragraphe suivant après le mot «continental»:


Correct me if I'm wrong, but it seems to me that the proper way to proceed is through an exchange of diplomatic letters, whereas in most of the agreements listed here, the word “treaty” or “accord” appears.

Or, il me semble que du côté de l'assistance mutuelle, c'est un échange de lettres diplomatiques. Est-ce que sur le plan juridique, cela a la même force qu'un accord ou un traité, par exemple?


2. in Article 3(1), the words "The prohibition laid down in Article 2" are replaced by the words "The prohibition in Article 81(1) of the Treaty".

2) À l'article 3, paragraphe 1, les mots "L'interdiction édictée par l'article 2" sont remplacés par les mots "L'interdiction de l'article 81, paragraphe 1, du traité".


(a) In paragraph 1, the words "The agreements, decisions and concerted practices referred to in Article 2" are replaced by the words "Agreements, decisions and concerted practices pursuant to Article 81(1) of the Treaty".

a) au paragraphe 1, les termes "Les accords, décisions et pratiques concertées visés à l'article 2" sont remplacés par "Les accords, décisions et pratiques concertées visés à l'article 81, paragraphe 1, du traité".


in Article 3(1), the words ‘The prohibition laid down in Article 2’ are replaced by the words ‘The prohibition in Article 81(1) of the Treaty’.

2)À l'article 3, paragraphe 1, les mots «L'interdiction édictée par l'article 2» sont remplacés par les mots «L'interdiction de l'article 81, paragraphe 1, du traité».


w