Furthermore, there has been a certain worrying rise in the number of accidents in certain Member States of the Union and, in view of enlargement, there is enormous concern about the situation of the States which are candidates for – not future, but imminent – accession with average work accident rates which are above the Community average, although this can be explained, it is true, from different angles, including the importance of higher-risk sectors of activity in those countries.
En outre, nous avons assisté à une recrudescence préoccupante du nombre d'accidents dans certains États membres de l'Union et, compte tenu de l'élargissement, on s'inquiète énormément de la situation des pays candidats à l'adhésion - non future, mais immédiate - qui présentent des indices moyens d'accidents du travail supérieurs à la moyenne communautaire, explicables, il est vrai, de différents points de vue, y compris l'importance qu'ont dans ces pays des secteurs d'activités à plus haut risque.