Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS
Britannia Yacht Club
Caught or dragged by
Club du Sahel
Clubbed nail pachydermoperiostosis
Council of BC Yacht Clubs
Create a set of rules for effective club management
Fall or jump from
Ferry-boat Liner
Hovercraft
Ice-yacht
Land-yacht
Object thrown from or in
P and I club
P&I club
Protection and indemnity club
SWAC
Sahel Club
Sahel and West Africa Club
Ski chair-lift
Ski-lift with gondola
Surf-board Windsurfer
Yacht
Yacht club
Yacht-club
Yachting club

Vertaling van "Yachting club " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
yachting club [ yacht club | yacht-club ]

club de navigation de plaisance [ club nautique | société nautique | club de yachting ]








watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat Liner | Hovercraft (on open water) Jet skis | Yacht | Surf-board Windsurfer | Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS

accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]


accident to, on or involving:cable-car, not on rails | ice-yacht | land-yacht | ski chair-lift | ski-lift with gondola | caught or dragged by | fall or jump from | object thrown from or in |

accidents survenant à, sur, ou impliquant:télébenne | téléphérique | télésiège | véhicule sur câble, sans rails | voilier sur glace | voilier sur sable | chute ou saut d'un | happement ou traînage par | objet jeté d'un (dans un) | véhicule sur câble, sans rail |


create a set of rules for effective club management | develop practices to conduct effective management in sports clubs | develop effective practices to conduct sport club management | develop practices to conduct effective sport club management

élaborer des pratiques pour mener une gestion efficace de clubs de sport


P&I club | P and I club | protection and indemnity club

club | club de protection et d'indemnisation


Club du Sahel | Sahel and West Africa Club | Sahel Club | SWAC [Abbr.]

Club du Sahel | Club du Sahel et de l’Afrique de l’Ouest | CSAO [Abbr.]


Clubbed nail pachydermoperiostosis (M89.4+)

Pachydermopériostose avec ongle hippocratique (M89.4+)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Among Ted's many racing victories were the 1961 and 1971 Marblehead to Halifax Ocean Races, the bi-annual yacht race co-hosted by the Boston Yacht Club of Marblehead and the Royal Nova Scotia Yacht Squadron of Halifax; the Newport to Bermuda Race in 1968; and the Southern Ocean Racing Circuit in 1974.

Parmi les nombreuses victoires de Ted, mentionnons les régates océaniques de 1961 et de 1971 entre Marblehead et Halifax, des courses de yacht organisées conjointement, tous les deux ans, par le Boston Yacht Club de Marblehead et le Royal Nova Scotia Yacht Squadron de Halifax; la course de Newport à Bermuda, en 1968; et le Southern Ocean Racing Circuit, en 1974.


Examination of this reply showed that the Greek authorities had not complied with the reasoned opinion, although they had discontinued the surcharge referred to above and introduced numerous exemptions to the tax (so that yachts taking part in races, in training voyages organised by sailing clubs or schools, or in educational programmes run by the ministries of foreign countries are exempted from these taxes by agreement of the minister of mercantile marine).

L’examen de cette réponse a montré que les autorités grecques ne s’étaient pas conformées à l’avis motivé, en dépit de la suppression de la surtaxe précitée, et de l’introduction de plusieurs cas d’exemptions de la taxe de circulation (ainsi, les bateaux de plaisance qui participent à des courses, à des voyages de formation organisés par des clubs nautiques ou des écoles de navigation, ou à des programmes éducatifs de ministères étrangers sont exonérés des taxes de circulation, sur accord du ministre de la Marine marchande).


Congratulations to Lunenburg Yacht Club on Winning Chisholm Trophy Hon. Wilfred P. Moore: Honourable senators, I rise today to make a statement in recognition of the Lunenburg Yacht Club, which is located on Herman's Island on the shores of beautiful Prince Inlet within the waters of Mahone Bay, Nova Scotia.

L'honorable Wilfred P. Moore: Honorables sénateurs, je prends la parole aujourd'hui pour saluer le yacht club de Lunenburg, qui est situé sur l'île Herman, dans les eaux du magnifique détroit de Prince, dans la baie Mahone, en Nouvelle-Écosse.


In closing, I would add that it is most fitting that the Lunenburg Yacht Club receive this award from the Canadian Yachting Association this year, which is the fiftieth anniversary of the founding of the club.

Pour terminer, j'ajouterais que le fait que l'Association canadienne de yachting ait décidé de décerner ce trophée au yacht club de Lunenburg cette année est une heureuse coïncidence puisque c'est justement le cinquantième anniversaire de la fondation de ce dernier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We believe that the port infrastructure should be split in three ways: The Holman's & Queen's wharf should become the responsibility of the Department of Fisheries and Oceans; the yacht club breakwall should become the property of the Summerside Yacht Club; and finally, the Transport Canada wharf and Indian Head breakwall should become the joint responsibility of the federal-provincial-municipal partnership.

Nous pensons que l'infrastructure portuaire devrait être divisée en trois: le quai Holman's & Queen's devrait être la responsabilité du ministère des Pêches et des Océans; le brise-lames devrait devenir la propriété du Summerside Yacht Club; et, enfin, le quai de Transports Canada et le brise-lames d'Indian Head devraient relever de la responsabilité conjointe du partenariat fédéral-provincial-municipal.


If the marinas or yacht clubs that sell gasoline to boaters at the present time are considered to be oil handling facilities, you will be creating a situation where a yacht club or a marina that sells literally a few thousand gallons of gasoline a year may be subjected to the same expenses and regulations as a refinery or major commercial oil loading facility.

Si vous assimilez les marinas ou les yacht-clubs qui vendent actuellement de l'essence aux plaisanciers à des installations de manutention d'hydrocarbures, le yacht-club ou la marina qui vend littéralement quelques milliers de gallons d'essence par année se trouvera assujetti aux mêmes dépenses et règlements qu'une raffinerie ou une importante installation de manutentiond'hydrocarbures.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Yachting club' ->

Date index: 2023-07-17
w