Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Health Programme 2008-2013
MCC
Modernised Customs Code
Prüm Decision

Vertaling van "a6-0507 2008 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Health Programme 2008-2013 | Second Programme of Community Action in the Field of Health | Second Programme of Community Action in the Field of Health (2008-13)

deuxième programme d'action communautaire dans le domaine de la santé


Council Decision 2008/615/JHA of 23 June 2008 on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime | Prüm Decision

Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision Prüm


Modernised Customs Code | Regulation (EC) No 450/2008 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 laying down the Community Customs Code (Modernised Customs Code) | MCC [Abbr.]

Code des douanes modernisé | CDM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Content of the national legislation: The provisions of Annex I, Section I. 1, to Directive 2008/68/EC on the packaging, marking and labelling of time expired pyrotechnic articles bearing the respective UN numbers UN 0092, UN 0093, UN 0191, UN 0195, UN 0197, UN 0240, UN 0312, UN 0403, UN 0404, UN 0453, UN 0505, UN 0506 or UN 0507 for carriage to a military barracks or range do not apply provided the general packaging provisions of Annex I, Section I. 1, to Directive 2008/68/EC are complied with and additional information is included in ...[+++]

Contenu de la législation nationale: les dispositions de l'annexe I, section I. 1,de la directive 2008/68/CE en matière d'emballage, de marquage et d'étiquetage d'objets pyrotechniques périmés portant les numéros ONU 0092, ONU 0093, ONU 0191, ONU 0195, ONU 0197, ONU 0240, ONU 0312, ONU 0403, ONU 0404, ONU 0453, ONU 0505, ONU 0506 ou ONU 0507 transportés vers la caserne ou le champ de tir militaire le plus proche ne sont pas applicables, à condition que les dispositions générales de l'annexe I, section I. 1, de la directive 2008/68/CE ...[+++]


Content of the national legislation: The provisions of Annex I, Section I. 1, to Directive 2008/68/EC on the packaging, marking and labelling of time expired pyrotechnic articles bearing the respective UN numbers UN 0092, UN 0093, UN 0191, UN 0195, UN 0197, UN 0240, UN 0312, UN 0403, UN 0404, UN 0453, UN 0505, UN 0506 or UN 0507 for carriage to a military barracks or range do not apply provided the general packaging provisions of Annex I, Section I. 1, to Directive 2008/68/EC are complied with and additional information is included in ...[+++]

Contenu de la législation nationale: les dispositions de l'annexe I, section I. 1,de la directive 2008/68/CE en matière d'emballage, de marquage et d'étiquetage d'objets pyrotechniques périmés portant les numéros ONU 0092, ONU 0093, ONU 0191, ONU 0195, ONU 0197, ONU 0240, ONU 0312, ONU 0403, ONU 0404, ONU 0453, ONU 0505, ONU 0506 ou ONU 0507 transportés vers la caserne ou le champ de tir militaire le plus proche ne sont pas applicables, à condition que les dispositions générales de l'annexe I, section I. 1, de la directive 2008/68/CE ...[+++]


– having regard to the report of the Committee on Economic and Monetary Affairs (A6-0507/2008),

— vu le rapport de la commission des affaires économiques et monétaires (A6-0507/2008),


– The next item is the report (A6-0507/2008) by Mrs Gottardi, on behalf of the Committee on Economic and Monetary Affairs, on public finances in EMU 2007-2008 (2008/2244(INI)).

– L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0507/2008) de Mme Gottardi, au nom de la commission des affaires publiques et monétaires, sur les finances publiques dans l’UEM 2007-2008 (2008/2244(INI)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the report of the Committee on Economic and Monetary Affairs (A6-0507/2008),

– vu le rapport de la commission des affaires économiques et monétaires (A6-0507/2008),


– The next item is the report (A6-0507/2008 ) by Mrs Gottardi, on behalf of the Committee on Economic and Monetary Affairs, on public finances in EMU 2007-2008 (2008/2244(INI) ).

– L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0507/2008 ) de Mme Gottardi, au nom de la commission des affaires publiques et monétaires, sur les finances publiques dans l’UEM 2007-2008 (2008/2244(INI) ).


Public finances in the EMU – 2007-2008 (A6-0507/2008, Donata Gottardi) (vote)

Les finances publiques dans l’UEM - 2007 et 2008 (A6-0507/2008, Donata Gottardi) (vote)




Anderen hebben gezocht naar : health programme 2008-2013     modernised customs code     prüm decision     a6-0507 2008     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'a6-0507 2008' ->

Date index: 2024-06-22
w