As for fighting bulls, which are considered to be at risk and are therefore subject to compulsory destruction like all other cattle that die outside abattoirs, even though there is a market for their meat, it cannot withstand being frozen for the time it takes to obtain the result of the tests and therefore ceases to be fit for consumption.
Quant aux taureaux de corridas, considérés comme animaux à risque, et donc soumis à la destruction obligatoire comme tous les bovins morts hors abattoir, leur viande devient impropre à la consommation, alors qu'elle correspond à un marché, et ne peut supporter d'être congelée en attendant le résultat des tests.