Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diversification
Encourage adoption of behaviours that protect health
Encourage adoption of healthy behaviours
Encourage counselled clients to examine themselves
Encourage healthy behaviours
Encouragement of home ownership
Encouragement of home ownership using pension assets
Encouragement role
Encouraging farmers to combine several jobs
Encouraging integration
INFO 2000
PLF
PLF-Abu Abbas
Palestine Liberation Front
Palestine Liberation Front-Abu Abbas Faction
Promote healthy lifestyle behaviours

Traduction de «abbas and encourages » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Palestine Liberation Front | Palestine Liberation Front-Abu Abbas Faction | PLF-Abu Abbas | PLF [Abbr.]

Front de libération de la Palestine - Faction Abou Abbas | FLP [Abbr.]


encourage counselled clients to carry out self-examination | encourage counselled clients to conduct self-examination | encourage counselled client to examine himself/herself | encourage counselled clients to examine themselves

encourager les clients conseillés à s’auto-examiner


encourage social service users to perform daily activities independently | encourage social service users to preserve their independence in daily activities | encourage social service users to preserve their independence in their daily activities | support social service user to preserve independence in daily activities

encourager les usagers des services sociaux à préserver leur indépendance dans leurs activités quotidiennes


encourage adoption of healthy behaviours | promote healthy lifestyle behaviours | encourage adoption of behaviours that protect health | encourage healthy behaviours

encourager les comportements sains


encouragement of the use of pension scheme assets for home ownership | encouragement of the use of vested pension accruals for home ownership | encouragement of home ownership using pension assets | encouragement of home ownership

encouragement à la propriété du logement au moyen de la prévoyance professionnelle | encouragement à la propriété du logement




Community programme to stimulate the development of a European multimedia content industry and to encourage the use of multimedia content in the emerging information society | Multiannual Community programme to stimulate the development of a European multimedia content industry and to encourage the use of multimedia content in the emerging information society | INFO 2000 [Abbr.]

programme communautaire pluriannuel visant à stimuler le développement d'une industrie européenne de contenu multimédia et à encourager l'utilisation du contenu multimédia dans la nouvelle société de l'information | INFO 2000 [Abbr.]


diversification | encouraging farmers to combine several jobs

pluriactivité de l'exploitant agricole




encouraging integration

encouragement de l'intégration | promotion de l'intégration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Supports the efforts of the Palestinian National Consensus Government and President Abbas; strongly encourages the Palestinian Authority to progressively assume its government function in the Gaza Strip, including in the field of security and civil administration and through its presence at the Gaza crossing points; urges all Palestinian factions to put an end to internal divisions;

2. soutient les efforts que consentent le gouvernement d'union nationale palestinien et le président Abbas; encourage vivement l'Autorité palestinienne à exercer progressivement sa fonction de gouvernement dans la bande de Gaza, y compris dans les domaines de la sécurité et de l'administration publique et par sa présence aux points de passage de la bande de Gaza; exhorte toutes les factions palestiniennes à mettre un terme à leurs divisions internes;


13. Supports, in this context, the policy of non-violent resistance of President Abbas and encourages intra-Palestinian reconciliation and Palestinian state-building with presidential and parliamentary elections being important elements of this process;

13. soutient, dans ce contexte, la politique de la résistance non violente du Président Abbas et encourage la réconciliation intra-palestinienne de même que la mise en place d'un État palestinien, des élections présidentielles et législatives constituant des éléments essentiels de ce processus;


8. Reiterates its support for the security of Israel, for the right of Palestinians to have their own state, and for the policy of peaceful resistance of President Mahmoud Abbas in this regard; encourages the European Union and its Member States to support the efforts of President Abbas to unblock the current deadlock in the peace process through a new initiative; condemns any act of terrorism or violence, and calls for the disarmament of armed terrorist groups in Gaza as part of the peace process;

8. réaffirme son soutien à la sécurité d'Israël, au droit des Palestiniens à disposer d'un État qui leur est propre, et à la politique de résistance pacifique du président Mahmoud Abbas en la matière; encourage l'Union européenne et ses États membres à appuyer les efforts du président Abbas visant à débloquer par une nouvelle initiative l'impasse dans laquelle se trouve actuellement le processus de paix; condamne tous les actes de terrorisme ou de violence et demande le désarmement des groupes terroristes armés de Gaza dans le cadre ...[+++]


VAdm. Maddison: The first thing I will say is I think we are seeing some encouraging signs in the Middle East between Mr. Abbas from the Palestinian Authority and Mr. Sharon from Israel in their willingness to talk.

Le vam Maddison : Pour commencer, j’aimerais dire que je trouve encourageant, au Moyen-Orient, de voir que M. Abbas, de l’Autorité palestinienne et M. Sharon, d’Israël, qui se montrent prêts à dialoguer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In my discussions with Mahmoud Abbas regarding his view of the situation and you'll probably have the same kind of discussion tomorrow we certainly feel encouraged and buoyed by his determination to reach a peace settlement in the Middle East, and we encourage him to do so.

Dans mes discussions avec Mahmoud Abbas concernant son point de vue sur la situation — et il tiendra probablement le même discours avec vous demain —, nous nous sommes certainement sentis encouragés par sa détermination à en venir à un accord de paix au Moyen-Orient, et nous l'appuyons dans ses démarches.


There was some report today of comments that you either may or may not have made; I don't know, but I'm giving you a chance to clarify the position of Canada with respect to those settlements and the position we are taking in encouraging direct talks between President Abbas and Prime Minister Netanyahu.

Il y a eu certains reportages aujourd'hui sur des commentaires que vous auriez faits ou n'auriez pas faits; je ne sais pas, mais je vous donne la chance de préciser la position du Canada relativement à ces colonies et la position que nous adoptons pour encourager des pourparlers directs entre le président Abbas et le premier ministre Netanyahu.


5. Welcomes the first meeting since the Israeli elections between the President of Palestinian Authority, Mahmoud Abbas and the Israeli Deputy Prime Minister, Shimon Peres, and the Deputy Prime Minister and Foreign Minister, Tsipi Livni, on 20 May 2006 in Sharm-el-Sheikh, which constitutes an encouraging sign paving the way for the planned meeting between Mr Abbas and Israeli Prime Minister Ehud Olmert, and hopes that these contacts will eventually lead to the resumption of peace negotiations, pushing forward the long stalled peace pr ...[+++]

5. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice‑premier ministre et ministre des Affaires étrangères, M Tsipi Livni, signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier ministre israélien Ehoud Olmert, et espère que ces contacts aboutiront à terme à la reprise des négociations de paix en redonna ...[+++]


7. Welcomes the first meeting since the Israeli elections between the President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas, and the Israeli Deputy Prime Minister, Shimon Peres, and Deputy Prime Minister and Foreign Minister, Tsipi Livni, held on 20 May 2006 in Sharm-el-Sheikh, which constitutes an encouraging sign paving the way for the planned meeting between Mr Abbas and the Israeli Prime Minister, Ehud Olmert; hopes that these contacts will eventually lead to the resumption of peace negotiations, pushing forward the long-stalled ...[+++]

7. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Mme Tsipi Livni, qui constitue un signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier ministre israélien Ehoud Olmert, et espère que ces contacts aboutiront à terme à la reprise des négociations ...[+++]


7. Welcomes the first meeting since the Israeli elections between the President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas, and the Israeli Deputy Prime Minister, Shimon Peres, and Deputy Prime Minister and Foreign Minister, Tsipi Livni, held on 20 May 2006 in Sharm-el-Sheikh, which constitutes an encouraging sign paving the way for the planned meeting between Mr Abbas and the Israeli Prime Minister, Ehud Olmert; hopes that these contacts will eventually lead to the resumption of peace negotiations, pushing forward the long-stalled ...[+++]

7. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Mme Tsipi Livni, qui constitue un signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier ministre israélien Ehoud Olmert, et espère que ces contacts aboutiront à terme à la reprise des négociations ...[+++]


VAdm. Maddison: The first thing I will say is I think we are seeing some encouraging signs in the Middle East between Mr. Abbas from the Palestinian Authority and Mr. Sharon from Israel in their willingness to talk.

Vam Maddison : Pour commencer, j'aimerais dire que je trouve encourageant, au Moyen-Orient, de voir que M. Abbas, de l'Autorité palestinienne et M. Sharon, d'Israël, qui se montrent prêts à dialoguer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abbas and encourages' ->

Date index: 2024-02-11
w