18. Stresses that the European Union should take a leading role in formulating a common approach and promoting coordination and best practice between Member States; is convinced that an important European added value can be provided in fields such as consumer information, nutritional education, media advertising, agricultural production and food labelling in particular with indication of trans-fat content; calls for the development of European indicators such as waist size and any other risk factor relating to obesity (especially abdominal obesity);
18. souligne que l'Union européenne doit jouer un rôle moteur dans l'élaboration d'une approche commune et la promotion de la coordination et des échanges de bonnes pratiques entre les États membres; se dit convaincu qu'il est possible d'apporter une valeur ajoutée européenne importante dans des domaines comme l'information des consommateurs, l'éducation nutritionnelle, la publicité dans les médias, la production agricole et l'étiquetage des denrées alimentaires, qui doit en particulier indiquer la teneur des aliments en graisses trans; demande le développement d'indicateurs européens tels que le tour de taille et tout autre indicateur de facteur de risque lié à l'obésité (no
tamment à l'obésité abdominale) ...[+++],