Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablative antifouling
Ablative antifouling paint
Ablative paint
Ablative plate
Ablative thermal plate
Able seaman
Able seawoman
Able-bodied seaman
Able-bodied seawoman
Chair a meeting
Chair an assembly
Conclusions of the Presidency of the European Council
Erodible antifouling paint
Erodible paint
Eroding antifouling
European Council Presidency conclusions
Meeting chairing
Preside over a meeting
Presidency conclusions
President in office
President of an institution
President of the Council
President of the EP
President of the European Parliament
President-in-Office of the Council
Self-eroding antifouling
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Parliament

Vertaling van "able president " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)

groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)


conclusions of the Presidency of the European Council | European Council Presidency conclusions | Presidency conclusions

conclusions de la présidence | conclusions de la présidence du Conseil européen


President in office | President of the Council | President-in-Office of the Council

président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne


president of an institution

président d'une institution


President of the EP [ President of the European Parliament ]

président PE [ président du Parlement européen ]


Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


able seaman [ able seawoman | able-bodied seaman | able-bodied seawoman ]

matelot breveté [ matelot brevetée ]


ablative antifouling paint [ ablative antifouling | erodible antifouling paint | self-eroding antifouling | eroding antifouling | ablative paint | erodible paint ]

peinture antisalissures ablative [ peinture antisalissures érodable | peinture à matrice érodable | peinture érodable | antifouling érodable | antifouling autoérodable ]


meeting chairing | preside over a meeting | chair a meeting | chair an assembly

présider une réunion


ablative plate [ ablative thermal plate ]

plaque ablative [ plaque thermique ablative ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We are now, as of last year, affiliated with the Canadian Association of Exporters and Importers, and my dear friend Mr. Armstrong is our very active and able president.

Depuis l'année dernière, nous sommes affiliés à l'Association canadienne des importateurs et exportateurs, et mon bon ami, M. Armstrong, est notre très dynamique et compétent président.


In Geneva, Mr. Clayton Yeutter, who is a member of the board of Weyerhaeuser, told me that it was $200 million just for the WTO, but the very able president of the Maritime lumber council said that if you go back to about 1986 or 1987, it would be $800 million.

À Genève, M. Clayton Yeutter, qui est membre du conseil de Weyerhaeuser, m'a appris que les frais s'élevaient à 200 millions de dollars seulement pour l'OMC, mais le très compétent président du Maritime Lumber Council a dit que, si on remonte aux environs de 1986 ou 1987, le total doit s'élever à 800 millions de dollars.


Mr Yvan BIEFNOT, President of the European Association for Free Thought Mr Andrzej DOMINICZAK, President, Polish Humanist Association Mr Pierre GALAND, President of the European Humanist Federation Ms Nieves Bayo GALLEGO, Grand Master of the Gran Logia Simbólica Española Mr Marc MENSCHAERT, President, Alliance Maçonnique Européenne, Grand Master, Grand Orient de Belgique Ms Nada PERATOVIC, President, Center for Civil Courage (Croatia) Ms Yvette RAMON, Grand Master of International Order of Co-freemasonry, "Le Droit Humain" Ms Régina TOUTIN, Vice-President, Institut Maçonnique Européen, Women's Grand Lodge of France Mr Oscar de WANDEL, Gr ...[+++]

M. Yvan BIEFNOT, président de l’Association européenne de la pensée libre M. Andrzej DOMINICZAK, président de la Polish Humanist Association M. Pierre GALAND, président de la Fédération humaniste européenne M Nieves Bayo GALLEGO, Grande Maîtresse de la Gran Logia Simbólica Española M. Marc MENSCHAERT, président de l'Alliance maçonnique européenne, Grand Maître du Grand Orient de Belgique M Nada PERATOVIC, présidente du Center for Civil Courage (Croatie) M Yvette RAMON, Grande Maîtresse de l’Ordre maçonnique mixte international «Le droit humain» M Régina TOUTIN, vice-présidente de l'Institut maçonnique européen de la Grande Loge Féminine ...[+++]


Joint Statement by Martin Schulz, President of the European Parliament, Donald Tusk, President of the European Council, Mark Rutte, Holder of the Presidency of the Council of the EU, Jean-Claude Juncker, President of the European Commission // Brussels, 24 June 2016

Déclaration conjointe de Martin Schulz, Président du Parlement européen, Donald Tusk, Président du Conseil européen, Mark Rutte, Présidence tournante du Conseil de l'UE, et Jean-Claude Juncker, Président de la Commission européenne // Bruxelles, le 24 juin 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
President Schulz, President Tusk and Prime Minister Rutte met this morning in Brussels upon the invitation of European Commission President Juncker.

Le Président Schulz, le Président Tusk et le Premier ministre Rutte se sont réunis ce matin à Bruxelles à l'invitation du Président de la Commission européenne Juncker.


The board's general council will comprise its president and vice-president, governors of the central banks of the member states, the president of the ECB (or its vice-president, if its president also presides the ESRB), the presidents of the three ESAs, a member of the Commission, and (as non-voting members) the president of the EFC and representatives of the national supervisory authorities.

Le conseil général du CERS sera composé de son président et de son vice-président, des gouverneurs des banques centrales des États membres, du président de la BCE (ou de son vice-président si son président préside aussi le CERS), des présidents des trois autorités européennes de surveillance, d'un membre de la Commission et (en tant que membres sans droit de vote) du président du CFE et des représentants des autorités nationales de surveillance.


Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the governments and parliaments of the Member States, the Co-Presidents of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly, the President of the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly and the Co-Presidents of the Euro-Latin American Parliamentary Assembly, the President of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, the President of the OSCE Parliamentary Assembly and the Director of the Office for Democratic Institutions and Human Rights.

charge son président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres ainsi qu'aux coprésidents de l'assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, au président de l'assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, aux coprésidents de l'assemblée parlementaire euro-latino-américaine, au président de l'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, au président de l'assemblée parlementaire de l'OSCE et au directeur du Bureau des institutions démocratiques et des Droits de l'homme.


HIS MAJESTY THE KING OF THE BELGIANS, HER MAJESTY THE QUEEN OF DENMARK, THE PRESIDENT OF THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY, THE PRESIDENT OF IRELAND, THE PRESIDENT OF THE HELLENIC REPUBLIC, HIS MAJESTY THE KING OF SPAIN, THE PRESIDENT OF THE FRENCH REPUBLIC, THE PRESIDENT OF THE ITALIAN REPUBLIC, HIS ROYAL HIGHNESS THE GRAND DUKE OF LUXEMBOURG, HER MAJESTY THE QUEEN OF THE NETHERLANDS, THE PRESIDENT OF THE PORTUGUESE REPUBLIC, HER MAJESTY THE QUEEN OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND [1],

SA MAJESTÉ LE ROI DES BELGES, SA MAJESTÉ LA REINE DE DANEMARK, LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE FÉDÉRALE D'ALLEMAGNE, LE PRÉSIDENT D'IRLANDE, LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE HELLÉNIQUE, SA MAJESTÉ LE ROI D'ESPAGNE, LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE, LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE ITALIENNE, SON ALTESSE ROYALE LE GRAND DUC DE LUXEMBOURG, SA MAJESTÉ LA REINE DES PAYS-BAS, LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE PORTUGAISE, SA MAJESTÉ LA REINE DU ROYAUME-UNI DE GRANDE-BRETAGNE ET D'IRLANDE DU NORD, [1]


The agreement was signed today in Madrid by Philippe Maystadt, President of the EIB, Isabel Martín Castellá, Vice-president of the EIB, Magdalena Alvarez Arza, Minister of Public Works and Transport, Antonio González Marín, President of ADIF, Manuel Azuaga Moreno, President of AENA, Dimas Sañudo Aja, President of FEVE, Mariano Navas Gutiérrez, President of Puertos del Estado, José Salgueiro Carmona, President of RENFE Operadora, and Josefina Cruz Villalón, President of SEITT.

L’accord a été signé ce jour à Madrid par M. Philippe Maystadt, président de la BEI, Mme Isabel Martín Castellá, vice-présidente de la BEI, Mme Magdalena Alvarez Arza, ministre des travaux publics et des transports, M. Antonio González Marín, président d’ADIF, M. Manuel Azuaga Moreno, président d’AENA, M. Dimas Sañudo Aja, président de FEVE, M. Mariano Navas Gutiérrez, président de Puertos del Estado, M. José Salgueiro Carmona, président de RENFE Operadora, et Mme Josefina Cruz Villalón, présidente de SEITT.


BELGIUM Members Mr Jozef CHABERT Brussels Region Mr Norbert DE BATSELIER Flemish Community Mr Michel LEBRUN French-Speaking Community Mr Albert LIENARD Walloon Region Mr Joseph MARAITE German-Speaking Community Mrs Laurette ONKELINX French-Speaking Community Mr Charles PICQUE Brussels Region Mr Johan SAUWENS Flemish Community Mr Guy SPITAELS Walloon Region Mr Luc VAN DEN BOSSCHE Flemish Community Mr Luc VAN DEN BRANDE Flemish Community Mr Hugo WECKX Flemish Community Alternates Mr William ANCION Walloon Region Mr Stefaan DE CLERCK Flemish Community Mr Rufin GRIJP Brussels Region Mr Lode HANCKE Flemish Community Mr Theo KELCHTERMANS Flemish Community Mr André KRUPA French-Speaking Community Mr Herman SUYKERBUYK Flemish Community Mr Jean-Loui ...[+++]

- - - BELGIQUE Membres M. Jozef CHABERT Région Bruxelles-Capitale M. Norbert DE BATSELIER Communauté flamande M. Michel LEBRUN Communauté française M. Albert LIENARD Région wallonne M. Joseph MARAITE Communauté germanophone Mme Laurette ONKELINX Communauté française M. Charles PICQUE Région Bruxelles-Capitale M. Johan SAUWENS Communauté flamande M. Guy SPITAELS Région wallonne M. Luc VAN DEN BOSSCHE Communauté flamande M. Luc VAN DEN BRANDE Communauté flamande M. Hugo WECKX Communauté flamande Suppléants M. William ANCION Région wallonne M. Stefaan DE CLERCK Communauté flamande M. Rufin GRIJP Région Bruxelles-Capitale M. Lode HANCKE Communauté flamande M. Theo KELCHTERMANS Communauté flamande M. André KRUPA Communauté française M. Herman SU ...[+++]


w