Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "able to exercise their right to vote simply because " (Engels → Frans) :

It makes me sad to learn that some young people will not be able to exercise their right to vote simply because they will not have access to the information required.

Cela m'attriste d'apprendre que plusieurs jeunes ne pourront pas se prévaloir de leur droit de vote, simplement parce qu'ils n'auront pas accès à l'information.


Union citizens therefore had to repeat their request for entry on the electoral roll before each election, whereas Article 9(4) of the Directive states that Community voters who have been entered on the electoral roll shall remain thereon, under the same conditions as voters who are nationals, until such time as they request to be removed or until such time as they are removed automatically because they no longer satisfy the require ...[+++]

Les citoyens de l'Union devraient donc réitérer la demande d'inscription avant chaque élection, alors que la directive prévoit à son article 9, paragraphe 4, que les électeurs communautaires qui ont été inscrits sur la liste électorale y restent inscrits, dans les mêmes conditions que les électeurs nationaux, jusqu'à ce qu'ils demandent d'être rayés ou jusqu'à ce qu'ils soient rayés d'office parce qu'ils ne répondent plus aux conditions requises pour l'exercice du droit de vote.


Many young people will not be able to exercise their right to vote, even though I am sure that everyone here in this House wants young people to be able to vote.

Ainsi, bon nombre de jeunes ne pourront pas utiliser leur droit de vote, alors qu'on espérait tous ici, à la Chambre, que ces jeunes puissent l'utiliser.


Then, when they get to the polls, they have to be able to exercise their right to vote.

Lorsqu'ils se présentent ensuite au bureau de vote, ils doivent pouvoir exercer leur droit de vote.


Mr. Speaker, I have concerns about this bill and its potential to disenfranchise voters, especially very low income voters who today are able to exercise their right to vote.

Monsieur le Président, j’ai des craintes à propos de ce projet de loi et de la possibilité qu’il prive certains électeurs de leur droit de vote, notamment parmi les populations à très faible revenu, qui, à l’heure actuelle, peuvent exercer leur droit de vote.


In view of, among other things, the low number of Union citizens resident in a Member State other than their own who exercise their right to vote or stand in either European or local elections in their place of residence, as well as the practical obstacles that potential voters are too often confronted with in the exercise of their rights, takes the view that the 2009 European elections should be seen as an opportunity for the preparation and application of a pan-European action plan designed to develop the EU ide ...[+++]

au regard, entre autres, du nombre peu élevé de citoyens de l'Union résidant dans un État membre autres que le leur qui usent de leur droit de vote ou se présentent aux élections européennes ou municipales sur leur lieu de résidence, et des principaux obstacles auxquels sont trop souvent confrontés les électeurs potentiels dans l'exercice de leurs droits, est d'avis que les élections européennes de 2009 devraient être l'occasion de ...[+++]


2. Regional economic integration organisations, in matters within their competence, shall exercise their right to vote with a number of votes equal to the number of their Member States which are Parties.

2. Dans les domaines relevant de leur compétence, les organisations d'intégration économique régionale disposent, pour exercer leur droit de vote, d'un nombre de voix égal au nombre de leurs États membres qui sont parties.


EU citizens may exercise their right to vote and to stand as a candidate either in the EU country of residence or in their home country.

Les citoyens de l’UE peuvent exercer leur droit de vote et se présenter comme candidat soit dans le pays de l’UE de résidence, soit dans leur pays d’origine.


EU citizens may exercise their right to vote and to stand as a candidate either in the EU country of residence or in their home country.

Les citoyens de l’UE peuvent exercer leur droit de vote et se présenter comme candidat soit dans le pays de l’UE de résidence, soit dans leur pays d’origine.


The amendments related to proof of identity would transform our electoral system from a system where the declaration of electors already registered on the electoral list is sufficient proof of their identity and residence into a system in which electors would have to prove both their identity and their residence to be able to exercise their right to vote.

Les modifications reliées aux preuves d'identité transformeraient notre système électoral, où la déclaration de l'électeur inscrit fait foi de son identité et de sa résidence, en un système dans lequel l'électeur devra prouver tant son identité que son adresse pour pouvoir exercer son droit de vote.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'able to exercise their right to vote simply because' ->

Date index: 2023-06-22
w