Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
What About SchoolNet?

Vertaling van "about 150 members " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
What About SchoolNet? [ What About SchoolNet? An Orientation for School Board Members and Administrators ]

Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? [ Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? Document d'orientation à l'intention des commissaires d'école et des administrateurs scolaires ]


What About SchoolNet? An Orientation for School Board Members and Administrators [ What About SchoolNet? ]

Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? Document d'orientation à l'intention des commissaires d'école et des administrateurs scolaires [ Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? ]


Anxiety (normal) about sick person in family Health problems within family Ill or disturbed family member Isolated family

Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The college at that time probably had about 150 members, and it probably has 180 members across Canada now.

À l'époque, le Collège comptait sans doute près de 150 membres et il en compte aujourd'hui près de 180 d'un bout à l'autre du pays.


Mr. Elliott: The association has about 150 members but, for the purpose of meeting Senator Kenny's request, I suspect that you would be satisfied with the major carriers in Canada.

M. Elliott: L'association regroupe environ 150 membres mais, pour répondre à la question du sénateur Kenny, je présume que ce serait suffisant que je m'adresse aux principaux transporteurs canadiens.


In April 1999 firefighters from across Canada met with more than 150 members of Parliament during the IAFF annual legislative conference here in Ottawa to talk about pension reform and other issues.

En avril 1999, les pompiers de tout le Canada ont rencontré plus de 150 députés à Ottawa dans le cadre de la conférence législative annuelle de l'AIP, afin de discuter de la réforme du programme de retraite et d'autres questions.


The Ronald Lake herd.It's a beautiful, rich habitat for a large herd of bison, about 150 species in there, 150 members of the bison.

La harde de Ronald Lake.est un habitat de toute beauté tout désigné pour une grande harde de bisons, on compte environ 150 exemplaires ici, 150 de l'espèce bison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Approximately, about 61% of this amount (EUR 2,150 million) should be used for national programmes of Member States and the support to the Special Transit Scheme implemented by Lithuania. 31% (EUR 1,100 million) and the remainder should then be available to fund Union actions, emergency actions and technical assistance.

Environ 61 % de ce montant (2 150 millions d’EUR) devraient être affectés aux programmes nationaux des États membres et au financement du régime spécial de transit appliqué par la Lituanie et 31 % (1 100 millions d’EUR) et le reste devraient servir à financer des actions de l'Union, des actions d'urgence et l'assistance technique.


(6a) Estimates indicate that tax evasion cost the governments of the Member States every year approximately EUR 860 billion and tax avoidance about EUR 150 billion.

(6 bis) Selon les estimations, l'évasion fiscale coûte environ 860 milliards d'euros par an aux gouvernements des États membres et l'évitement fiscal environ 150 milliards d'euros.


9. Reiterates that the European Union, its Member States, the US and ASEAN all have important roles to play in helping to bring about long-lasting, democratic change in Burma and in promoting economic development; welcomes, in this regard, the recently announced EUR 150 million EU aid package to be spent on health and education in Burma; notes that many EU Member States, such as the UK and Germany in particular, are substantial bi-lateral donors to Burma in their own right;

9. rappelle que l’Union européenne, ses États membres, les États-Unis et l’ANASE ont tous des rôles importants à jouer pour contribuer à susciter un changement démocratique durable en Birmanie/au Myanmar et pour promouvoir son développement économique; salue, à cet égard, l'annonce récente d’un ensemble d'aides de l’Union européenne d'un montant de 150 millions EUR qui sera consacré à la santé et à l'éducation en Birmanie/au Myanmar; constate que de nombreux États membres de l’Union, en particulier le Royaume-Uni et l’Allemagne, sont des donateurs bilatéraux majeurs en faveur de la Birmanie/du Myanmar, ce en leur nom propre;


We are a not-for-profit organization. We have about 150 members from companies, universities, colleges, provincial governments such as Quebec, Ontario, Alberta, and New Brunswick, and we have a certain number of ministries and agencies in Ottawa.

Nous sommes un organisme à but non lucratif qui compte environ 150 membres au sein d'entreprises, d'universités, de collèges et de gouvernements provinciaux — comme le Québec, l'Ontario, l'Alberta et le Nouveau-Brunswick — ainsi qu'un certain nombre de ministres et d'organismes gouvernementaux à Ottawa.


– (DE) Mr President, further to Rule 154 of the Rules of Procedure in conjunction with what Rule 132 has to say about Rule 150, an objection has been raised to the Dombrovskis report, on which the Committee on Budgets voted even though a full voting Member raised an objection to oral amendments.

- (DE) Monsieur le Président, conformément à l’article 154 du règlement, conjointement avec ce que l’article 132 implique pour l’article 150, une objection a été émise au rapport Dombrovskis, sur lequel la commission des budgets a voté alors qu’un député ayant droit de suffrage avait soulevé une objection aux amendements oraux.


Lastly, I must ask some questions about the number of tests conducted by Member States, because some of the figures pose problems, such as those from Portugal, Greece and the United Kingdom, the country at the source of the epidemic, which conducts only 600 tests per day, as against 37 000 in Germany and 150 000 in Ireland, for example.

Enfin, je pose quelques questions sur le nombre de tests effectués par des États membres, puisque certains chiffres posent problème, comme celui du Portugal, de la Grèce, de l'Angleterre (terre d'origine de l'épidémie), qui ne pratique que 600 tests par jour alors que, par exemple, l'Allemagne en pratique 37 000 et l'Irlande 150 000.




Anderen hebben gezocht naar : what about schoolnet     about 150 members     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about 150 members' ->

Date index: 2021-06-05
w