Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
About

Traduction de «about 250 million » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
about (approx.) 10 millions

environ (quelque) 10 millions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
About one billion women and men are unemployed, under-employed or working poor, 250 million children are working world-wide, and some 80% of the working age population do not have access to basic social protection [6].

Environ un milliard de femmes et d'hommes sont au chômage, sont sous-employés ou vivent dans la pauvreté, 250 millions d'enfants travaillent dans le monde et quelque 80 % de la population en âge de travailler n'ont pas accès à la protection sociale la plus élémentaire [6].


It would save innovative businesses an estimated €250 million and must be adopted without delay, to show that the EU is serious about becoming an Innovation Union.

On estime qu’il permettrait aux entreprises innovantes d’économiser environ 250 millions d’euros. Il doit donc être adopté sans délai afin de démontrer la ferme volonté de l’UE de devenir une Union de l’innovation.


Mr. Speaker, instead of talking about intentions, let us talk about real action with regard to climate change: $250 million to support regulatory activities to address climate change and $86 million to support clean energy regulatory reforms.

Monsieur le Président, plutôt que de parler d'intentions, parlons plutôt d'actions concrètes face aux changements climatiques: 250 millions de dollars pour appuyer des activités de réglementation en réponse aux changements climatiques et 86 millions de dollars pour soutenir les réformes de la réglementation sur l'énergie propre.


As a result of targeted research by the Commission's Joint Research Centre costing about € 1 million, the cost of tests for BSE were reduced and the direct EC subsidy per test could be scaled back from €20 to €7 resulting in cumulative savings for the Community budget of about €250 million over the period 2002-2006.

Les travaux de recherche ciblée menés par le Centre commun de recherche de la Commission pour un coût d’un milliard d’EUR environ ont permis de réduire le coût des essais relatifs à l’ESB et de faire baisser la subvention directe de l'UE (passée de 20 à 7 EUR par test), entraînant des économies cumulées d’environ 250 millions d’EUR pour le budget de l'UE sur la période 2002-2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Prime Minister claims that he knew nothing as the finance minister about existing slush funds that had no transparency or accountability to taxpayers: $725 million in the unity fund, $250 million in the sponsorship scandal, and now another $150 million in the millennium bureau.

Le premier ministre prétend n'avoir rien su, du temps où il était ministre des Finances, de l'existence de cette caisse noire qui ne rendait aucun compte aux contribuables concernant 725 millions de dollars du fonds de l'unité, 250 millions de dollars du scandale des commandites et, maintenant, 150 millions de dollars du Bureau du Canada pour le millénaire.


This is not just about the one that was announced last Tuesday, but all the scandals and the broader culture of corruption: $2 billion lost on the gun registry; $1 billion lost on the HRDC boondoggle; $1.5 billion fumbled in the home heating rebate scandal where money went to dead people, to prisoners, to just about anyone except those who really needed it; $250 million in the corporate welfare, in the scandal that I just described; $161 million in ...[+++]

Je brosserai un tableau de l'utilisation d'une partie de cet argent, afin que les citoyens se rendent parfaitement compte de tous les scandales en jeu. Cet aperçu englobe non seulement le scandale annoncé mardi dernier, mais aussi tous les autres scandales et la culture de corruption dans son ensemble: 2 milliards de dollars engloutis dans le registre des armes à feu; 1 milliard de dollar disparus dans le cafouillage de DRHC; 1,5 milliard de dollars maladroitement utilisés dans l'allocation pour frais de chauffage où de l'argent a été attribué à des personnes décédées, à des prisonniers, à plus ou moins tout le monde sauf ceux qui en avaient vraiment bes ...[+++]


Of the estimated 1.2 billion people who live on less than the equivalent of one euro a day, about 250 million live in agriculturally marginal areas, and a further 350 million live in or near forests, of whom an estimated 60 million are indigenous people living in forests.

Parmi les quelque 1,2 milliard d’humains qui disposent de moins d’un euro par jour pour vivre, environ 250 millions vivent dans des zones marginales du point de vue agricole et 350 millions, dont environ 60 millions de populations indigènes, vivent dans ou à proximité de forêts.


Of the estimated 1.2 billion people who live on less than the equivalent of one euro a day, about 250 million live in agriculturally marginal areas, and a further 350 million live in or near forests, of whom an estimated 60 million are indigenous people living in forests.

Parmi les quelque 1,2 milliard d’humains qui disposent de moins d’un euro par jour pour vivre, environ 250 millions vivent dans des zones marginales du point de vue agricole et 350 millions, dont environ 60 millions de populations indigènes, vivent dans ou à proximité de forêts.


Of the estimated 1.2 billion people who live on less than the equivalent of one Euro a day, about 250 million live in agriculturally marginal areas, and a further 350 million live in or near forests, of whom an estimated 60 million are indigenous people living in forests.

Parmi les quelque 1,2 milliards d'humains qui disposent de moins d'un euro par jour pour vivre, environ 250 millions vivent dans des zones marginales du point de vue agricole, et 350 millions, dont environ 60 millions de populations indigènes, vivent dans ou à proximité de forêts.


Mr. St-Jean: Without having the exact figures, let us say there has been about $250 million on renovating rail cars, over $400 million on infrastructure and $200 million on locomotives, stations, computer systems and the like.

M. St-Jean : Sans avoir les chiffres exacts, disons qu'il y a eu à peu près 250 millions dans la rénovation des voitures, plus de 400 millions dans l'infrastructure et 200 millions dans les locomotives, les stations, l'informatique et des choses comme ça.




D'autres ont cherché : about 10 millions     about 250 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about 250 million' ->

Date index: 2022-05-11
w