Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "about a hundred people lost " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Crunchers: A Fun Fast-facts Game About Aboriginal People in Canada

Canards : un jeu génial sur les Autochtones au Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, when a hundred people lost their jobs at Vertis Communications in Stevensville they did not think they would be left fighting to get $2.7 million in severance packages and termination pay, which they deserve and the company owes them.

Monsieur le Président, quand cent employés de Vertis Communications, à Stevensville, ont perdu leur emploi, ils ne s'attendaient pas à être obligés de se battre pour toucher 2,7 millions de dollars en indemnités de licenciement, auxquelles ils ont droit et que l'entreprise leur doit.


I was in Vukovar when this small, blossoming model of Europe was destroyed and hundreds of thousands of people lost their homes and thousands lost their lives.

J’étais à Vukovar lorsque ce modèle florissant d’Europe à petite échelle a été détruit, que des centaines de milliers de personnes ont perdu leurs maisons et des milliers d’entre elles la vie.


In the last few days it is estimated that about one hundred people have been killed and about two hundred wounded.

Au cours de ces derniers jours, quelque cent personnes auraient été tuées et deux cents autres blessées.


It was a tragedy in which tens of thousands of people lost their lives, hundreds of thousands lost their homes, and the infrastructure in the most densely populated areas of the country was destroyed.

Cette tragédie a coûté la vie à des dizaines de milliers de personnes, a fait des centaines de milliers de sans-abri et a détruit les infrastructures des régions les plus densément peuplées du pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A sequence of military incidents and provocations culminated in August 2008 in the outbreak of an armed conflict with Russia over the control of South Ossetia, causing hundreds of casualties, the displacement of about 192,000 people and serious environmental damage, leaving 7,000 Russian troops on Georgian territory.

Il s’en est suivi une série d'incidents et de provocations militaires, débouchant en août 2008 sur un conflit armé avec la Russie pour le contrôle de l'Ossétie du Sud, causant des centaines de victimes, le déplacement d'environ 192 000 personnes et de graves dommages à l'environnement, et laissant 7 000 soldats russes sur le territoire géorgien.


Hundreds of thousands of people lost their lives, millions lost close relatives or their livelihoods.

Des centaines de milliers de personnes y ont perdu la vie, des millions d’autres ont perdu des proches ou leurs moyens d’existence.


The presentation was attended by about three hundred people, mainly promoters and representatives of national or local authorities.

Cette présentation avait attiré quelque trois cents personnes, principalement des promoteurs et des représentants des autorités nationales ou locales.


I believe this is the reason the Commission has refused, for example, to draw upon the budget made available by the OBNOVA reconstruction programme, approximately EUR 45 million to pay the salaries of the seven hundred people working for the Office of the High Representative in Bosnia. This is the equivalent of a sum of about EUR 17 million out of a total of forty-five.

C'est pour cette raison, je crois, que la Commission a refusé, par exemple, de puiser dans le budget dégagé par le programme de reconstruction OBNOVA – quelque 45 millions d'euros – pour payer les salaires des 700 personnes travaillant pour le bureau du Haut représentant en Bosnie, soit un montant de près de 17 millions d'euros sur 45 au total.


The presentation was attended by about three hundred people, mainly promoters and representatives of national or local authorities.

Cette présentation avait attiré quelque trois cents personnes, principalement des promoteurs et des représentants des autorités nationales ou locales.


About a hundred people lost their lives and thousands were injured.

Une centaine de personnes y ont trouvé la mort, et des milliers sont blessés.




Anderen hebben gezocht naar : about a hundred people lost     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about a hundred people lost' ->

Date index: 2022-04-10
w