Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask healthcare user about medical history
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask questions. Talk about it. Break the Silence
Ask your Pharmacist about your Smoking Habit
Discuss medical history of healthcare users
Discuss medical history with healthcare user
Discuss the medical history of the healthcare user
EFILE Posters - Ask Us About It

Vertaling van "about directors asking " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


ask healthcare user about medical history | discuss medical history of healthcare users | discuss medical history with healthcare user | discuss the medical history of the healthcare user

discuter du passé médical du patient


EFILE Posters - Ask Us About It

TED - Affiche «Consultez-nous»


Ask your Pharmacist about your Smoking Habit

Le tabac peut-il affecter votre santé? Votre pharmacien vous le dira


Ask questions. Talk about it. Break the Silence

Faut questionner. Faut s'exprimer. Brisons le silence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Committee was told that there are anecdotal stories about banks looking more seriously at their internal controls and about directors asking more probing questions about bank activities, before they sign the public statements.

Le Comité a appris qu’il a été démontré que les banques examinent de plus près leurs contrôles internes et que les administrateurs posent des questions plus pointues sur les activités de la banque, avant de signer les déclarations.


Senator Moore: Lieutenant-LColonel Weatherson, I want to ask you about the offices of the Director of Military Prosecutions and the Director of Defence Counsel Services with respect to the tenure of office and removal.

Le sénateur Moore: Lieutenant-colonel Weatherston, je veux vous interroger au sujet du directeur des poursuites militaires et du directeur du Service d'avocats de la défense en ce qui concerne la durée de leur mandat et leur révocation.


Not only is the government asking Crown corporations not to go over their budgets — an aspect it already controls — but it is also asking them to do a good job at the bargaining table. Does the government lack confidence in the very chairs and boards of directors it appointed, whether we are talking about Canada Post, the CBC or another organization?

Le gouvernement demande aux sociétés d'État non seulement de ne pas déborder de leur budget — le gouvernement contrôle déjà cet élément —, mais en plus de se tenir à la table des négociations; fait-il confiance aux présidents de conseils d'administration et aux conseils d'administration qu'il a lui-même nommés, que ce soit chez Postes Canada, chez Radio-Canada ou ailleurs?


27. Notes that the former Executive Director of the Agency wrote to the Agency on 28 December 2010 outlining the activities which he was intending to take up at the end of his term of office; considers the first decision of 11 January 2011, taken by the Chairman of the Agency Management Board, to authorise the new activities of the former Executive Director of the Agency to be a breach of Union rules relating to conflicts of interest, in particular with regard to Title II, Article 16, of the Staff Regulations of the Officials of the European Communities; recalls that according to Title II, Article 11, and title IV, Article 91, of the C ...[+++]

27. observe que l'ancien directeur exécutif de l'Agence a écrit à cette dernière le 28 décembre 2010 pour exposer les activités qu'il avait l'intention d'exercer à la fin de son mandat; estime que la première décision du 11 janvier 2011, prise par le président du conseil d'administration de l'Agence, qui autorisait les nouvelles activités de l'ancien directeur exécutif de l'Agence, constitue une infraction à la réglementation de l'Union relative aux conflits d'intérêts, en particulier au regard du titre II, article 16, du statut des fonctionnaires des Communautés européennes; rappelle que conformément au titre II, article 11, et au tit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. Notes that the former Executive Director of the Agency wrote to the Agency on 28 December 2010 outlining the activities which he was intending to take up at the end of his term of office; considers the first decision of 11 January 2011, taken by the Chairman of the Agency Management Board, to authorise the new activities of the former Executive Director of the Agency to be a breach of Union rules relating to conflicts of interest, in particular with regard to Title II, Article 16, of the Staff Regulations of the Officials of the European Communities; recalls that according to Title II, Article 11, and title IV, Article 91, of the C ...[+++]

27. observe que l'ancien directeur exécutif de l'Agence a écrit à cette dernière le 28 décembre 2010 pour exposer les activités qu'il avait l'intention d'exercer à la fin de son mandat; estime que la première décision du 11 janvier 2011, prise par le président du conseil d'administration de l'Agence, qui autorisait les nouvelles activités de l'ancien directeur exécutif de l'Agence, constitue une infraction à la réglementation de l'Union relative aux conflits d'intérêts, en particulier au regard du titre II, article 16, du statut des fonctionnaires de l'Union européenne; rappelle que conformément au titre II, article 11, et au titre IV, ...[+++]


The fact is that the Directors were concerned about this: ([Director C] "expressed concern that the Board should approve a plan without knowing whether the shareholder would follow it up"; "[another Director] noted that the Board was being asked to approve this contract without having any certainty of obtaining a capital increase from Sowaer")(86).

Les administrateurs s'en sont d'ailleurs inquiétés: ([l'administrateur C] "s'inquiète que le Conseil d'administration doive approuver un plan sans savoir si l'actionnaire suivra"; [un autre administrateur] "constate que l'on demande au conseil d'administration d'approuver ce contrat sans avoir la certitude d'obtenir de la Sowaer une augmentation de capital")(86).


I ask you this, Mr President-in-Office of the Council, what are you going to do about these company directors who so brazenly thumb their noses at your declared intentions?

Je vous pose la question, Monsieur le Président du Conseil, qu'allez-vous entreprendre auprès des dirigeants d'entreprise qui bafouent aussi brutalement vos intentions proclamées ?


– (PT) Mr President, Commissioner, I simply wish to ask for your understanding so that before I embark on the subject of my report, I may take a minute to speak about Morocco. I should like to warmly congratulate Commissioner Fischler for the commitment he has demonstrated in the negotiations to renew the fishing agreement with Morocco, but these thanks should also go to the Commission's entire Directorate-General for Fisheries.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, avant d'aborder mon rapport, je vous demanderais de bien vouloir m'accorder une minute, que je consacrerais à la question du Maroc, pour féliciter chaleureusement M. Fischler pour l'engagement qui a été le sien dans les négociations en vue du renouvellement de l'accord de pêche avec le Maroc ; ces félicitations s'adressent aussi à la direction générale de la pêche de la Commission.


What had actually happened was that I signed the online guest book and entered some comments about what I thought about the program, and the next day I got an email from the program director asking me whether I could come to Georgia.

En fait, j'ai signé le livre d'invités en ligne en faisant quelques commentaires sur ce que je pensais du programme et, le lendemain, j'ai reçu un courriel de la directrice du programme me demandant si je pouvais aller en Georgie.


Mr. Georg Baum, Director General, Head of Directorate, Health Care, German Health Ministry: It is an honour to be asked to give evidence about our experience dealing with health care reform processes in Germany.

M. Georg Baum, directeur général, chef du conseil d'administration, Soins de santé, ministère de la Santé de l'Allemagne: Nous sommes honorés qu'on nous demande de vous faire part de notre expérience au sujet de la réforme des soins de santé en Allemagne.




Anderen hebben gezocht naar : about directors asking     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about directors asking' ->

Date index: 2023-03-11
w