Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I Am One of Them Mothers Speak Out About Incest

Traduction de «about displacing them » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
I Am One of Them: Mothers Speak Out About Incest

I Am One of Them: Mothers Speak Out About Incest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
42. Stresses that bank financing and the intermediary role of banks in capital markets are important pillars in business financing; highlights that the CMU should be based on complementing the fundamental role of banks, not about displacing them, as bank financing should continue to play a key role in the financing of the European economy; stresses the important role of relationship banking in financing micro-, small and medium-sized enterprises, which can also be used to provide alternative methods of financing; recalls the strategic dimension of having a strong and diversified European banking sector; calls on the Commission to inv ...[+++]

42. souligne que le financement bancaire et le rôle d'intermédiaire des banques sur les marchés de capitaux sont des éléments importants pour le financement des entreprises; insiste sur le fait que l'UMC devrait avoir pour mission de compléter l'action fondamentale des banques, et non de mettre ces dernières sur la touche: le financement bancaire devrait en effet continuer de jouer un rôle de premier plan dans le financement de l'économie européenne; souligne la fonction essentielle de la banque personnalisée dans le financement des micro-entreprises et des petites et moyennes entreprises, qui peut également être utilisée en tant que m ...[+++]


42. Stresses that bank financing and the intermediary role of banks in capital markets are important pillars in business financing; highlights that the CMU should be based on complementing the fundamental role of banks, not about displacing them, as bank financing should continue to play a key role in the financing of the European economy; stresses the important role of relationship banking in financing micro-, small and medium-sized enterprises, which can also be used to provide alternative methods of financing; recalls the strategic dimension of having a strong and diversified European banking sector; calls on the Commission to inv ...[+++]

42. souligne que le financement bancaire et le rôle d'intermédiaire des banques sur les marchés de capitaux sont des éléments importants pour le financement des entreprises; insiste sur le fait que l'UMC devrait avoir pour mission de compléter l'action fondamentale des banques, et non de mettre ces dernières sur la touche: le financement bancaire devrait en effet continuer de jouer un rôle de premier plan dans le financement de l'économie européenne; souligne la fonction essentielle de la banque personnalisée dans le financement des micro-entreprises et des petites et moyennes entreprises, qui peut également être utilisée en tant que m ...[+++]


42. Stresses that bank financing and the intermediary role of banks in capital markets are important pillars in business financing; highlights that the CMU should be based on complementing the fundamental role of banks, not about displacing them, as bank financing should continue to play a key role in the financing of the European economy; stresses the important role of relationship banking in financing micro-, small and medium-sized enterprises, which can also be used to provide alternative methods of financing; recalls the strategic dimension of having a strong and diversified European banking sector; calls on the Commission to inv ...[+++]

42. souligne que le financement bancaire et le rôle d'intermédiaire des banques sur les marchés de capitaux sont des éléments importants pour le financement des entreprises; insiste sur le fait que l'UMC devrait avoir pour mission de compléter l'action fondamentale des banques, et non de mettre ces dernières sur la touche: le financement bancaire devrait en effet continuer de jouer un rôle de premier plan dans le financement de l'économie européenne; souligne la fonction essentielle de la banque personnalisée dans le financement des micro-entreprises et des petites et moyennes entreprises, qui peut également être utilisée en tant que m ...[+++]


The Great Lakes region is hosting nearly a million refugees, most of them in the Democratic Republic of Congo (about 430 000) and Tanzania (almost 240 000), and more than two million internally displaced people in DRC itself.

La région des Grands Lacs accueille près d'un million de réfugiés, la plupart en République démocratique du Congo (environ 430 000) et en Tanzanie (près de 240 000) et plus de deux millions de personnes déplacées à l'intérieur de la RDC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Is concerned about reports of Christian minorities not having access to refugee camps in the region because they would be too dangerous for them; requests that the EU make sure its development assistance targets all minority groups displaced by the conflict; encourages the EU to use the experience and well-established networks of local and regional churches, as well as international relief organisations of churches, to provide ...[+++]

9. se montre préoccupé par les informations indiquant que les minorités chrétiennes n'ont pas accès aux camps de réfugiés de la région car ils seraient trop dangereux pour eux; demande que l'Union veille à ce que son aide au développement cible l'ensemble des minorités déplacées par le conflit; exhorte l'Union à utiliser l'expérience et les réseaux en place des églises locales et régionales ainsi que les organisations confessionnelles internationales de secours pour fournir un appui financier ou autre, afin que l'ensemble des minorités puisse bénéficier de la protection et du concours de l'aide européenne;


I. whereas according to UN estimation, about 500 people lost their lives of which the majority of them are civilians and about 1 million people have been displaced, most of them fleeing Abidjan,

I. considérant que, selon les estimations des Nations unies, quelque cinq cents personnes ont perdu la vie, la majorité d'entre elles étant des civils, et environ un million de personnes ont été déplacées, la plupart fuyant Abidjan,


Free trade is all about exploitation, multinational exploitation, essentially flooding, for example, the Colombia agricultural market with cheap agricultural products, displacing farmers who have been on the land for hundreds of years, putting them out of work, forcing them to go to cities where more problems are created and then they become dependent on foreign food.

Le libre-échange est synonyme d'exploitation, exploitation par les multinationales qui, par exemple, inondent essentiellement le marché agricole colombien de produits agricoles bon marché, expropriant des agriculteurs dont la famille occupe des terres depuis des centaines d'années, les réduisant au chômage et les obligeant à aller vivre dans les villes où les problèmes se multiplient.


These organizations commented on a recent report by the United Nations and Amnesty International about the escalating violence against indigenous and Afro-Colombian communities, including murder and forcible displacement from communal lands to open them to agro-industrial activities and natural resource extraction.

Ces organismes font état d'un rapport récent des Nations Unies et d'Amnistie internationale à l'effet que l'escalade de violence contre les communautés autochtones et afro-colombiennes se poursuit, notamment par le biais d'assassinats et de déplacements forcés de leurs terres collectives pour y installer des industries agroalimentaires et d'extraction naturelle.


Even the Bloc members, who are concerned about the displacement of workers because of this crisis, are left to raise over and over again, pleading with the Conservatives to announce something that will assist them because it just is not in the deal.

Même les députés du Bloc, qui s'inquiètent du déplacement de travailleurs que cette crise entraînera, ne peuvent que multiplier leurs interventions, implorant les conservateurs de leur accorder une certaine aide parce qu'il n'y a vraiment rien à cet égard dans l'entente.


On the credit side, in the report, a couple of companies were concerned about EDC displacing them when it comes to credit insurance.

Du côté du crédit, le rapport fait état de quelques entreprises qui se préoccupaient du fait qu'ECD prenait leur place lorsqu'il était question d'assurance-crédit.




D'autres ont cherché : about displacing them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about displacing them' ->

Date index: 2023-10-14
w