Despite the fact that classification bureaux were involved and despite what has happened with, and is suggested about, double hulls, I should briefly like to focus on the port state control, for in the final analysis, what matters is that inspections should become effective.
Malgré ce qui s'est produit dans les bureaux de classification, et malgré ce qui s'est passé et ce qui est proposé en matière de double coque, je voudrais me focaliser sur le contrôle par l'État du port, car c'est finalement bien de cela qu'il s'agit : un contrôle efficace.