Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forty years' user
From Mackenzie King to Pierre Trudeau
Holman Forty years of Graphic Art

Vertaling van "about forty years " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
From Mackenzie King to Pierre Trudeau: Forty Years of Canadian Diplomacy, 1945-1985 [ From Mackenzie King to Pierre Trudeau ]

De Mackenzie King à Pierre Trudeau : Quarante ans de diplomatie canadienne, 1945-1985 [ De Mackenzie King à Pierre Trudeau ]


forty years' user

usage de quarante ans [ usage quarantenaire ]


Holman: Forty years of Graphic Art

Holman - Quarante ans d'art graphique


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one pre ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Minister of Veterans Affairs has demonstrated great leadership in addressing and responding to issues raised by members of the Canadian Forces, veterans and area residents about the possible health effects of unregistered U.S. military herbicides tested at CFB Gagetown forty years ago.

Le ministre des Anciens Combattants a fait preuve d'un grand leadership lorsqu'il a répondu aux questions posées par les membres des Forces canadiennes, les anciens combattants et les habitants de la région concernant les effets possibles sur la santé d'herbicides américains non homologués testés à la BFC Gagetown il y a quarante ans.


About forty years ago, well-known Canadian journalist Grattan O'Leary was appointed to the Senate.

Il y a une quarantaine d'années, le célèbre journaliste canadien Grattan O'Leary a été nommé au Sénat.


I am talking about countries such as my own, Spain, where forty years of dictatorship left us completely isolated – as is currently the case with the Baltic countries which are historically linked to Russia, also by a railway of a different gauge – as a result of a different gauge of track, in addition to problems with mountains.

Je parle de pays comme le mien, l’Espagne, que quarante ans de dictature ont complètement isolé - comme le sont actuellement les pays baltes qui sont historiquement liés à la Russie, également par un chemin de fer d’un gabarit différent - à cause des montagnes et du gabarit différent des voies.


I am talking about countries such as my own, Spain, where forty years of dictatorship left us completely isolated – as is currently the case with the Baltic countries which are historically linked to Russia, also by a railway of a different gauge – as a result of a different gauge of track, in addition to problems with mountains.

Je parle de pays comme le mien, l’Espagne, que quarante ans de dictature ont complètement isolé - comme le sont actuellement les pays baltes qui sont historiquement liés à la Russie, également par un chemin de fer d’un gabarit différent - à cause des montagnes et du gabarit différent des voies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I myself grew up under a forty-year-long totalitarian regime where the Communists in power collected my personal data and information about my phone calls.

Moi-même, je suis née sous un régime totalitaire qui a duré quarante ans, où les communistes au pouvoir rassemblaient mes données personnelles et des informations sur mes appels téléphoniques.


– (EL) I agree with the comments made by Mr Martinez and I should like to take advantage of the debate about Cuba to raise a matter again and ask the Commissioner if the European Commission or the European Union in general intends to intervene, at long last, in order to put a stop to the embargo which the USA has imposed on Cuba for over forty years, an embargo which has caused and continues to cause immense damage to Cuba and its people.

- (EL) Je suis d’accord avec les observations formulées par M. Martinez et je souhaiterais saisir l’occasion qui m’est donnée par cette discussion sur Cuba pour soulever de nouveau un point précis et demander au commissaire si la Commission européenne, ou l’Union européenne en général, a l’intention d’intervenir, enfin, pour mettre un terme à l’embargo imposé par les États-Unis sur Cuba depuis plus de quarante ans, un embargo qui a nui et qui continue de nuire gravement à Cuba et à son peuple.


I know about the demographic situation, and about how important it is to keep people active as they get older, but if you ask the European public, what you come up against is the great difficulty you have in persuading someone who has worked in a factory for forty years, perhaps working shifts, to carry on doing that job.

Je connais la situation démographique, je sais combien il est important d’aménager le vieillissement actif. Mais si vous interrogez les citoyens européens, vous constatez la situation suivante : vous éprouverez de grosses difficultés à convaincre une personne qui a travaillé quarante ans dans une usine, peut-être même en travail posté, de continuer ce métier.


In forty years of European integration, we have created an area which is about much more than legislation, competition or competitiveness.

Depuis lors, l'Europe a pris corps. En quarante ans de construction européenne, nous avons créé un espace qui va bien plus loin que les normes, la concurrence ou la compétitivité.


Forty years from now, most of those resources will most likely be exploited, so think about what the 30-year cycle, the 50-year cycle and the 70-year cycle will look like.

Dans 40 ans, la plus grande partie de ces ressources seront épuisées, alors réfléchissez à ce que sera le cycle de 30 ans, le cycle de 50 ans et le cycle de 70 ans.


Forty years ago when we brought heterosexual common law couples into legislation we did not ask a question about sex.

Il y a 40 ans, quand nous avons ajouté dans la loi des dispositions concernant les couples hétérosexuels vivant en union de fait, nous n'avons pas posé de question à propos d'activité sexuelle.




Anderen hebben gezocht naar : forty years' user     about forty years     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about forty years' ->

Date index: 2023-05-08
w