Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Living History Ask your Foremother About Her Story

Traduction de «about her many » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


One is One Too Many: A Program for Learning About Prevention of Abuse of Clients

Un c'est un de trop : Programme d'apprentissage pour la prévention des mauvais traitements infligés aux patients


Living History: Ask your Foremother About Her Story

Demandez à votre grand-mère de vous parler de sa vie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I have listened to her many times in question period and in her speeches in the House going on and on about what would happen if the bill did not go through and we do not protect culture.

Je l'ai écoutée à maintes occasions pendant la période des questions et dans ses interventions à la Chambre. Elle a abondamment parlé de ce qui se produirait si le projet de loi n'était pas adopté et si nous ne protégions pas notre culture.


Mr. Speaker, it is an honour today to present petitions that contain about 3,600 signatures collected by Kim Thomas, who is from the town of Cochrane in my riding, and her many friends and family, in conjunction with the group Families for Justice, after her son Brandon Thomas was tragically killed by an impaired driver in 2012.

Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter aujourd'hui des pétitions signées par environ 3 600 personnes. Ces signatures ont été recueillies par Kim Thomas, qui habite à Cochrane dans ma circonscription, ses nombreux amis, des membres de sa famille et le groupe Families for Justice, après le décès tragique du fils de Kim, Brandon Thomas, tué par un conducteur en état d'ébriété en 2012.


10. Expresses concern about the increase in governmental or state acts against human rights defenders, activists, organisations and institutions, in different ways and at different levels all over the world; notes the Report of the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders, which will be discussed at the 13th session of the UNHRC; shares her concern about the failure of many countries to protect human rights d ...[+++]

10. exprime son inquiétude face à l'augmentation du nombre d'actions de la part des pouvoirs publics contre les défenseurs, militants, organisations et institutions des droits de l'homme, sous différentes formes et à différents niveaux dans le monde entier; prend acte du rapport du Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme qui sera débattu à la treizième session du CDH; partage son inquiétude devant le fait que de nombreux pays ne protègent pas les défenseurs des droits de l'homme et appuie sa recomman ...[+++]


Several senators have spoken about her many achievements throughout her political career.

Plusieurs sénateurs ont parlé des nombreux succès qu'elle a connus au cours de sa carrière politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One 76 year old woman wrote the Committee about her many fears for her son who had been institutionalized for psychiatric treatment.

Dans une lettre qu’elle a adressée au Comité, une femme de 76 ans parle des nombreuses craintes qu’elle entretient au sujet de son fils interné pour des traitements psychiatriques.


If we are serious about wishing to protect her, we must press our countries to give her protection against this type of state persecution which is, de facto, exercised against many women.

Si nous voulons sérieusement la protéger, nous devons exhorter nos pays à lui offrir une protection contre ce type de poursuite de l’État, dont de nombreuses femmes font de facto l’objet.


Support total freedom of movement for all!’, calling, in essence, for borders to be opened to all. I do not agree with this, Mr President, and I have to say that, while I was thinking about this report last night, I dreamt of Mrs Schröder: her father would leave the house after drawing his salary and, meeting many poor people who certainly needed his help, would give to one, then to another and then to a third, all the salary he ha ...[+++]

Je ne suis pas d'accord, Monsieur le Président, et je dois dire que cette nuit, en pensant à ce rapport, j'ai rêvé de Mme Schröder ; je voyais son père sortir de chez lui après avoir touché son salaire et, rencontrant de nombreux pauvres qui, certes, avaient besoin de son aide, donnait d'abord à l'un, puis à l'autre, puis au troisième, tant et si bien que tout son salaire d'un mois de travail y passait.


Since we are very clear about this, both in Parliament as well as in the Commission – as the Commissioner has demonstrated on many occasions in her work in favour of sport – I would like her to continue working and convincing people so that sport may be included in one way or another in the Treaties and, thereby, we will be able to work for sport, in this Parliament and in the Commission, and we will have specific budgets for it.

Étant donné que nous en sommes tous conscients, tant au Parlement qu’? la Commission, -? la Commissaire nous l’a démontré ? maintes reprises par son travail en faveur du sport? - je voudrais vous demander de poursuivre cet effort et ce travail de conviction afin que nous puissions inclure, d’une façon ou d’une autre, le sport dans les Traités et que nous puissions, de cette manière, promouvoir le sport au sein de ce Parlement et ? la Commission et disposer de budgets spécifiques.


Since we are very clear about this, both in Parliament as well as in the Commission – as the Commissioner has demonstrated on many occasions in her work in favour of sport – I would like her to continue working and convincing people so that sport may be included in one way or another in the Treaties and, thereby, we will be able to work for sport, in this Parliament and in the Commission, and we will have specific budgets for it.

Étant donné que nous en sommes tous conscients, tant au Parlement qu’? la Commission, -? la Commissaire nous l’a démontré ? maintes reprises par son travail en faveur du sport? - je voudrais vous demander de poursuivre cet effort et ce travail de conviction afin que nous puissions inclure, d’une façon ou d’une autre, le sport dans les Traités et que nous puissions, de cette manière, promouvoir le sport au sein de ce Parlement et ? la Commission et disposer de budgets spécifiques.


The minister stated the intention when this bill was introduced and reintroduced in her many comments outside the House, through the public forum of the press gallery as opposed to on the floor of the House. If the intention is truly about early intervention, if it is truly about borrowing the concepts of restorative justice, better community involvement, more involvement of parents, more involvement that focuses on reconciliation ...[+++]

Si l'objet de ce système, comme l'a laissé entendre la ministre à de nombreuses reprises à l'extérieur de la Chambre par l'entremise de la tribune de la presse, plutôt que dans cette enceinte-ci, quand le projet de loi a été présenté la première et la deuxième fois, est réellement d'intervenir de façon précoce, de faire appel aux concepts de la justice réparatrice, d'accroître la participation de la collectivité et des parents, de mettre l'accent sur la réconciliation avec le crime, le contrevenant et la collectivité touchée, pourquoi vouloir éliminer la possibilité d'inclure les jeunes le plus tôt possible?




D'autres ont cherché : about her many     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about her many' ->

Date index: 2021-01-17
w