Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
All About Housing Information Products Catalogue
Herbal or folk remedies
Instruct animal owners
Laxative habit
Provide animal welfare instruction to owners
Steroids or hormones
Teach animal owners about animal welfare
Vitamins
Working

Vertaling van "about how strong " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
All About Housing: Information Products Catalogue [ All About Housing: Information Products Catalogue: Books, Guides, Videos and More: Know-How Everyone Can Use ]

Tout sur le logement: liste des produits d'information [ Tout sur le logement: liste des produits d'information: livres, guides, vidéos, et plus: connaissances pour tous ]


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


How About... Evaluation: A Handbook About Project Self-Evaluation for First Nations and Inuit Communities

Et si on faisait... une évaluation! Manuel sur l'auto-évaluation des programmes à l'intention des collectivités des Premières nations et des collectivités inuit


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


provide instruction and advice to owners on how to care for animals | teach animal owners about animal welfare | instruct animal owners | provide animal welfare instruction to owners

donner des instructions aux propriétaires d’animaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I also want to talk about how strongly we feel about citizenship and immigration.

J'aimerais également dire à quel point nous prenons à coeur la question de la citoyenneté et de l'immigration.


It is all well and good to boast about how strong our banking system is, but it is worth pointing out that our banking system is strong because it is better regulated than those of other countries.

C'est bien beau de vanter la solidité de notre système bancaire, mais il faut savoir que ce système bancaire est solide parce qu'il est bien réglementé comparativement aux autres.


While it brags to potential foreign investors and the media about how strong and safe our economy is in these tumultuous times, it needs to understand that Canadians are not stupid and they know how fragile the country's economy really is.

Alors que le gouvernement se vante de la vigueur et de la sécurité de l'économie aux potentiels investisseurs étrangers en ces temps tumultueux, et ce, dans tous les médias, il faut comprendre que la population canadienne n'est pas dupe et qu'elle sait à quel point la santé économique du pays peut s'avérer fragile.


I started to bring about the mobility in training which was not on the agenda at that moment, and I am very glad to hear how strongly Parliament is in favour of developing this essential element in the Europe 2020 strategy.

J’ai commencé à avancer l’idée de la mobilité dans la formation, à une époque où celle-ci n’était pas à l’ordre du jour, et je me réjouis du solide soutien apporté par le Parlement au développement de cet aspect essentiel de la stratégie Europe 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I started to bring about the mobility in training which was not on the agenda at that moment, and I am very glad to hear how strongly Parliament is in favour of developing this essential element in the Europe 2020 strategy.

J’ai commencé à avancer l’idée de la mobilité dans la formation, à une époque où celle-ci n’était pas à l’ordre du jour, et je me réjouis du solide soutien apporté par le Parlement au développement de cet aspect essentiel de la stratégie Europe 2020.


Unfortunately it took the tragedy of Sharm el-Sheikh to show just how strongly the public feels about this and how much we need to finalise a measure that has been inexplicably stuck in the Council since October last year.

Il a malheureusement fallu la tragédie de Sharm el-Sheikh pour montrer combien le public s’intéresse à ce sujet et combien il est nécessaire que nous finalisions une mesure qui est bloquée au Conseil de façon inexplicable depuis octobre de l’année passée.


Unfortunately it took the tragedy of Sharm el-Sheikh to show just how strongly the public feels about this and how much we need to finalise a measure that has been inexplicably stuck in the Council since October last year.

Il a malheureusement fallu la tragédie de Sharm el-Sheikh pour montrer combien le public s’intéresse à ce sujet et combien il est nécessaire que nous finalisions une mesure qui est bloquée au Conseil de façon inexplicable depuis octobre de l’année passée.


I want to emphasise this evening – it should not be necessary to do so – how strongly we feel about this issue.

Permettez-moi de dire ce soir - même si ce n’est pas nécessaire - à quel point cette question nous tient à cœur.


As we think about the millions of daily activities of volunteers across this country, we see that cooperation is always the key to flying farther - the kind of cooperation which assumes leadership without being asked; the kind of cooperation which is as open and honest and instinctive as the marvellous Canada geese flying in formation; the kind of cooperation which never wonders what is in it for me; the kind of cooperation which protects the formation no matter how strong the headwinds.

Quand nous songeons aux millions d'activités menées quotidiennement par les bénévoles à travers le pays, nous nous rendons compte que la coopération est toujours essentielle si nous voulons aller plus loin - ce type de coopération où chacun prend la relève sans qu'on le lui demande; ce type de coopération ouvert, honnête et instinctif comme dans le cas des merveilleuses oies du Canada volant en formation; ce type de coopération où personne n'est intéressé; ce type de coopération, enfin, qui protège la formation qu'importe la force des vents.


Less than four years ago, on September 23, 1992, Senator Frith, who was then Leader of the Opposition, speaking on behalf of the Liberal caucus in the Senate, introduced Bill S-14 which showed how strongly the Liberals at the time felt about the issue.

Il y a moins de quatre ans, soit le 23 septembre 1992, le sénateur Frith, qui était à l'époque chef de l'opposition, avait présenté le projet de loi S-14 au nom du caucus libéral au Sénat, illustrant ainsi la ferme position que les libéraux défendaient à l'égard de la question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about how strong' ->

Date index: 2023-03-15
w