Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitution
Constitution for Europe
Constitutional Treaty
Constitutional reform
Constitutional reforms
Constitutional revision
Determine creatively about jewellery
Drift about
EU Constitution
Educate staff about product features
European Constitution
Examine complaints about improper waste handling
Explore complaints about improper waste handling
Float about
Follow up on complaints about improper waste handling
Investigate complaints about improper waste handling
Our plans fell about our ears
Surmise creatively about jewellery
Teach staff about product features
Think creatively about jewellery
Thinking creatively about jewellery
Train staff about product features
Training staff about a product feature
Treaty establishing a Constitution for Europe

Traduction de «about our constitutional » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examine complaints about improper waste handling | explore complaints about improper waste handling | follow up on complaints about improper waste handling | investigate complaints about improper waste handling

examiner des plaintes concernant une mauvaise gestion des déchets


surmise creatively about jewellery | thinking creatively about jewellery | determine creatively about jewellery | think creatively about jewellery

faire preuve de créativité dans la fabrication de bijoux


educate staff about product features | teach staff about product features | train staff about product features | training staff about a product feature

former le personnel sur les caractéristiques de produits


European Constitution [ Constitutional Treaty | Constitution for Europe | EU Constitution | Treaty establishing a Constitution for Europe ]

constitution européenne [ traité constitutionnel | traité établissant une Constitution pour l'Europe ]


constitutional revision [ constitutional reform | Constitutional reforms(ECLAS) ]

révision de la constitution [ réforme constitutionnelle ]


our plans fell about our ears

tous nos projets s' écroulèrent






Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?

Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?


Catching Our Breath: A Journal About Change for Women Who Smoke

Catching Our Breath : A Journal About Change for Women Who Smoke
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission adopted a third Rule of Law Recommendation, reiterating its existing concerns about the Constitutional Tribunal and setting out in addition its grave concerns about the judicial reforms.

La Commission a adopté une troisième recommandation sur l'état de droit, réitérant sa préoccupation au sujet du Tribunal constitutionnel et exprimant, en outre, sa vive inquiétude face aux réformes judiciaires.


Other information: (a) One of the leaders of the Islamic Jihad Group; (b) Has undertaken special training on mines and explosives at Al-Qaida camps; (c) Has participated in military operations in Afghanistan and Pakistan on the Taliban side; (d) Was one of the organisers of the terrorist attacks committed in Uzbekistan in 1999 and 2004; (e) Criminal proceedings were instituted against him in March 1999 in accordance with the following articles of the Criminal Code of the Republic of Uzbekistan: Articles 154 (Mercenary), 155 (Terrorism), 156 (Incitement of Ethnic, Racial or Religious Hatred), 159 (Attempts to Constitutional Order of Uzbekistan ...[+++]

Renseignements complémentaires: a) est l'un des chefs du groupe du Djihad islamique; b) a suivi une formation spéciale en mines et explosifs dans les camps d'Al-Qaida; c) a participé à des opérations militaires en Afghanistan et au Pakistan aux côtés des Taliban; d) fait partie des organisateurs des attaques terroristes commises en Ouzbékistan en 1999 et en 2004; e) des poursuites judiciaires ont été lancées contre lui en mars 1999 en vertu des articles suivants du code pénal de la République d'Ouzbékistan: articles 154 (mercenariat), 155 (terrorisme), 156 (incitation à la haine ethnique, raciale ou religieuse), 159 (atteintes à l'ordre constitutionnel de la Rép ...[+++]


Other information: (a) One of the leaders of the Islamic Jihad Group; (b) Has undertaken special training on mines and explosives at Al-Qaida camps; (c) Has participated in military operations in Afghanistan and Pakistan on the Taliban side; (d) Was one of the organisers of the terrorist attacks committed in Uzbekistan in 1999 and 2004; (e) Criminal proceedings were instituted against him in March 1999 in accordance with the following articles of the Criminal Code of the Republic of Uzbekistan: Articles 154 (Mercenary), 155 (Terrorism), 156 (Incitement of Ethnic, Racial or Religious Hatred), 159 (Attempts to Constitutional Order of Uzbekistan ...[+++]

Renseignements complémentaires: a) est l'un des chefs du groupe du Djihad islamique; b) a suivi une formation spéciale en mines et explosifs dans les camps d'Al-Qaida; c) a participé à des opérations militaires en Afghanistan et au Pakistan aux côtés des Taliban; d) fait partie des organisateurs des attaques terroristes commises en Ouzbékistan en 1999 et en 2004; e) des poursuites judiciaires ont été lancées contre lui en mars 1999 en vertu des articles suivants du code pénal de la République d'Ouzbékistan: articles 154 (mercenariat), 155 (terrorisme), 156 (incitation à la haine ethnique, raciale ou religieuse), 159 (atteintes à l'ordre constitutionnel de la Rép ...[+++]


Would it be possible to receive from officials some briefing material about what exactly our constitutional obligations are and about whether or not Bill C-9, in the current circumstances surrounding our transportation policy, reflects our constitutional obligations?

Serait-il possible de recevoir des fonctionnaires de la documentation décrivant nos obligations constitutionnelles exactes en la matière et précisant si le projet de loi C-9, dans les circonstances actuelles qui entourent la politique des transports, est conforme à ces obligations?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To be candid, I think that the people who suggest that a referendum is a way to try to take away rights don't understand that our Constitution.I'm talking about our Constitution, about using our Constitution to protect the rights of aboriginal people and non-aboriginal people alike.

Pour être franc, je crois que les gens qui laissent entendre que le référendum est une façon d'enlever des droits aux gens ne comprennent pas notre Constitution.Je parle de notre Constitution, de l'idée d'utiliser notre Constitution pour protéger les droits des Autochtones aussi bien que des non-Autochtones.


A decision rejecting a person’s application clearly constitutes an act adversely affecting him since, in depriving him of the possibility of participating in the next phase of the recruitment procedure and, consequently, of any possibility of being appointed within the framework established by the vacancy notice, it produces binding legal effects liable directly and immediately to affect the interests of the person concerned by bringing about a distinct change in his legal position.

Une décision de rejet d’une candidature d’une personne constitue un acte lui faisant indubitablement grief puisque, en la privant de la possibilité de participer à la prochaine phase de la procédure de recrutement et, par conséquent, de toute possibilité d’être nommée dans le cadre de l’avis de vacance, il produit des effets juridiques obligatoires de nature à affecter directement et immédiatement les intérêts de la personne concernée en modifiant, de façon caractérisée, la situation juridique de celle-ci.


Some statements have been made over the last while about the charter and the importance of it and about the important opportunity for us, as Canadians, to reflect on our constitution, on our basic values, on our rights, on our freedoms and on our responsibilities as well.

On a parlé récemment de la Charte et de son importance. On a affirmé qu'il était important que les Canadiens pensent à leur Constitution, à leurs valeurs fondamentales, à leurs droits, à leurs libertés et à leurs responsabilités.


Only measures which produce binding legal effects capable of affecting an official’s interests by bringing about a significant change in his legal situation constitute acts adversely affecting him which are therefore open to review.

Constituent des actes faisant grief et, par conséquent, attaquables les seules mesures produisant des effets juridiques obligatoires de nature à affecter les intérêts d’un fonctionnaire, en modifiant, de façon caractérisée, la situation juridique de celui-ci.


I would like to perhaps send up a flare or indicate one particular concern because people are worried about our constitutional obligations under official languages and about the need to respect the constitution, which is a document that, in theory, makes our family whole.

Je voudrais cependant faire état d'une préoccupation que les gens ont au sujet de nos obligations constitutionnelles en matière de langues officielles et au sujet de la nécessité de respecter la Constitution, un document qui, en théorie, assure l'unité de notre pays.


When we talk about the constitution and ensuring that we have laws that meet those obligations, let us ensure that at some point as parliamentarians we have the courage of our convictions to understand that our country has to be whole again and that 25% of the population is not represented in our constitutional framework.

Nous parlons de la Constitution et disons vouloir faire en sorte que nous ayons des lois qui respectent ces obligations, mais il viendra un moment où il faudra que nous, les parlementaires, ayons le courage de nos convictions pour comprendre que notre pays doit former de nouveau un tout et que le quart de la population du pays n'est pas intégrée à notre cadre constitutionnel.


w