Finally, the evalua
tion concerning the potentially limited trade and competitio
n distortion of the measures under review and, in particular, their proportionality to the stated objectives is also underpinned by the combination of factors including: the duration of the schemes, which are of five and 10 years; the high number of beneficiaries, which is expected to reach 500 undertakings for each measure; and the overall limited funds available, which amount
to a grand total of about ...[+++] EUR 179,3 million, for the entire period.
Enfin, l’évaluation relative à la distorsion potentiellement limitée des échanges et de la concurrence provoquée par les mesures examinées et, en particulier, à leur proportionnalité aux objectifs déclarés, est corroborée également par les facteurs suivants: la durée des régimes, qui est de cinq à dix ans, le nombre élevé de bénéficiaires prévu, qui est de 500 entreprises par mesure, et le montant limité des fonds disponibles, qui s’élève au total à 179,3 millions EUR pour toute la période.