Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "about that and i really wonder whether " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual o ...[+++]

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I can be even more frank about my concern: I am really wondering whether Parliament can create a definition of a common-law spouse and then put in place what is essentially a family property law through its jurisdiction over pensions.

Pour être franche, je me demande vraiment si le Parlement peut mettre au point une définition du terme «conjoint de fait» et instaurer par la suite ce qui se résume à une loi régissant la propriété familiale de par ses attributions en matière de pensions.


Notes the setting up of SCI national platforms of organisations and businesses in the food supply chain to encourage dialogue between the parties, promote the introduction and exchange of fair trading practices and seek to put an end to UTPs, but wonders whether they are really effective; points out, however, that some national platforms have not delivered on these objectives and that, as in the case of Finland, farmers have abandoned the platform; proposes that Member States be encouraged and given incentives to take further action, using suitable instruments, on any complaints or non-conformi ...[+++]

note la mise en place, dans le cadre de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, de plateformes nationales d'organisations et d'entreprises intervenant dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire destinées à encourager le dialogue entre les parties, à promouvoir l'introduction et l'échange de pratiques commerciales loyales et à mettre un terme aux pratiques commerciales déloyales mais s'interroge sur leur véritable efficacité; observe toutefois que certaines plateformes nationales n'ont pas atteint ces objectifs et que, comme dans le cas de la Finlande, les agriculteurs ont abandonné la plateforme; propose d'encourager ...[+++]


On a more general note, when I read how carelessly the Commission spends the funds allocated to it, I really wonder whether we would perhaps do better to leave development expenditure in the hands of the Member States themselves.

De façon plus générale, quand je lis avec quelle désinvolture la Commission dépense les fonds qui lui sont confiés, je me demande sincèrement s’il ne vaudrait pas mieux laisser les dépenses d’aide au développement dans les mains des États membres.


I really wonder whether there is need for such a debate.

Je me demande vraiment s’il est nécessaire de mener un tel débat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, the Commission wonders whether the entire amount of the reserves was really justified and necessary, i.e. whether the full amount of the capital base built up by the end of 2002 was really necessary for the performance of TV2’s public service mission.

La Commission doit déterminer s’il était nécessaire et légitime de constituer des réserves de cette ampleur, c’est-à-dire si l’intégralité du capital constitué fin 2002 était nécessaire pour l’accomplissement des obligations de service public de TV2.


Hon. David Anderson (Victoria, Lib.): Madam Speaker, I listened with interest to my colleague from Vancouver Island as he rambled over a number of issues, but I really wonder whether he has thought through some of the issues that he raised.

L'hon. David Anderson (Victoria, Lib.): Madame la Présidente, j'ai écouté avec intérêt mon collègue de l'Île de Vancouver pérorer sur diverses questions, mais je me demande s'il a bien réfléchi à certaines d'entre elles.


They've made a lot of pronouncements, and we're putting a lot of money into that side of it, but I'm really wondering whether we are, in your general assessment, keeping up, and really doing what we need to do in that regard, especially in view of the conferences coming up in Ottawa about that whole topic of government per se, and its population.

Les gens du gouvernement ont fait beaucoup de déclarations, et nous mettons beaucoup d'argent dans cet aspect des choses, mais je me demande vraiment où nous en sommes, selon votre évaluation générale, si nous suivons le mouvement, et si nous faisons vraiment ce qu'il faut à cet égard, surtout à la lumière des conférences qui s'en viennent à Ottawa à propos de toute cette question du gouvernement en tant que tel et sa population.


I have some doubts about that and I really wonder whether this is our priority in Europe.

J'émets certains doutes quant à cette déclaration et je me demande sincèrement si cela constitue notre priorité en Europe.


I really wonder whether we can delegate such power to the Governor in Council.

Je me demande très sérieusement si on peut déléguer un tel pouvoir au gouverneur en conseil.


I have no doubt that the Canadian Tourism Commission plays an important role at the international level, but I really wonder whether it is the government's business to be involved in such things.

Même si je ne doute pas que la Commission canadienne du tourisme joue un rôle important sur la scène internationale, je me demande vraiment si le gouvernement doit participer à des entreprises de ce genre?




Anderen hebben gezocht naar : about that and i really wonder whether     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about that and i really wonder whether' ->

Date index: 2022-12-07
w