Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "about the anti-rhetoric " (Engels → Frans) :

The 2015 report also shows specific steps taken to address high-level corruption, creating increased confidence amongst Romanians about the judiciary and anti-corruption prosecution.

Le rapport de 2015 présente également les différentes étapes suivies pour remédier à la corruption de haut niveau, qui ont permis de renforcer la confiance des Roumains à l'égard du système judiciaire et de la lutte contre la corruption.


(11)All information about the EU Civil Society Platform is available on the dedicated Commission website: [http ...]

(11)Toutes les informations sur la plateforme européenne de la société civile sont disponibles sur le site web dédié de la Commission: [http ...]


Anti-lock Braking Systems (ABS) detect when any of the wheels of a vehicle are about to lock-up, and release the brakes slightly on that wheel, ensuring that it maintains its grip on the road.

Les systèmes antiblocage des roues (ABS) détectent quand une des roues du véhicule est sur le point de se bloquer et relâchent légèrement le freinage de cette roue de manière à éviter tout patinage.


The proposal is about improving the EU's anti-dumping and anti-subsidy instruments to take into account the changes in the global trading environment, as well as changes in the legal framework of the WTO, while maintaining an equivalent level of protection.

Elle vise à améliorer les instruments antidumping et antisubventions de l'Union afin de tenir compte des changements intervenus dans l'environnement commercial mondial, ainsi que de l'évolution du cadre juridique de l'OMC, tout en préservant un niveau équivalent de protection.


More specifically, a decision by the European Anti-Fraud Office (OLAF) to communicate information concerning the official in question to the national judicial authorities cannot be regarded as an act adversely affecting him since it does not bring about a significant change in his legal situation, given that the authorities remain free, pursuant to Article 10(2) of Regulation No 1073/1999 concerning investigations conducted by the European Anti-Fraud Office, to assess, in the context of their own powers, the content and significance of that information and, thus, the action to be taken.

Plus spécifiquement, une décision de l’Office européen de lutte antifraude (OLAF) de transmettre des informations visant le fonctionnaire concerné aux autorités judiciaires nationales ne saurait être considérée comme un acte faisant grief, dès lors qu’elle ne modifie pas de façon caractérisée la situation juridique de l’intéressé, lesdites autorités demeurant libres, conformément à l’article 10, paragraphe 2, du règlement n 1073/1999, relatif aux enquêtes effectuées par l’OLAF, d’apprécier, dans le cadre de leurs pouvoirs propres, le contenu et la portée desdites informations et, partant, les suites qu’il convient d’y donner.


On this side of the House we are not concerned about the anti-rhetoric we hear from them every day.

De ce côté de la Chambre, nous ne nous préoccupons pas des propos négatifs que tiennent chaque jour les gens d 'en face.


The problem is that an authoritarian regime that is not responsive to the wishes of the people of Iran will need, as an ideological expedient, confrontation with the west, anti-American rhetoric, anti-Israeli rhetoric.

Le problème, c'est qu'un régime autoritaire qui ne tient pas compte de la volonté du peuple iranien aura besoin d'une confrontation avec l'Occident, d'une rhétorique anti-américaine et anti-israélienne, comme outil idéologique.


Rhetorical and physical manifestations of anti-Semitism are directed towards Jewish or non-Jewish individuals and/or their property, towards Jewish community institutions and religious facilities" , this being the definition of anti-Semitism adopted by representatives of the European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia (EUMC) and ODIHR;

Les manifestions rhétoriques et physiques de l'antisémitisme visent les Juifs ou les non- Juifs et/ ou leurs biens, de même que les institutions communautaires et installations religieuses juives » [définition de l'antisémitisme adoptée par les représentants de l'Observatoire européen pour les phénomènes racistes et xénophobes (EUMC) et du BIDDH];


In a final example, the immigration minister's first comments following the terrorist attack was to criticize anyone who would point out the loopholes in our immigration refugee system that was being exploited by terrorists by characterizing them as being “anti-immigrant and anti-everybody rhetoric”, when in fact it is the minister engaging in rhetoric.

Dans un dernier exemple, la première observation de la ministre de l'Immigration à la suite des attaques terroristes a été de critiquer tous ceux qui signalaient les lacunes dans notre système d'établissement du statut de réfugié qui ont été exploitées par les terroristes.


Rhetorical and physical manifestations of anti-Semitism are directed towards Jewish or non-Jewish individuals and/or their property, towards Jewish community institutions and religious facilities'', this being the definition of anti-Semitism adopted by representatives of the European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia (EUMC) and ODIHR;

Les manifestions rh?toriques et physiques de l'antis?mitisme visent les Juifs ou les non- Juifs et/ou leurs biens, de m?me que les institutions communautaires et installations religieuses juives ? [d?finition de l'antis?mitisme adopt?e par les repr?sentants de l'Observatoire europ?en pour les ph?nom?nes racistes et x?nophobes (EUMC) et du BIDDH];




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about the anti-rhetoric' ->

Date index: 2024-09-23
w