Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I Am One of Them Mothers Speak Out About Incest

Traduction de «about them over » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
I Am One of Them: Mothers Speak Out About Incest

I Am One of Them: Mothers Speak Out About Incest


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one pre ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]


Definition: Disorders that fulfil some of the features of bulimia nervosa, but in which the overall clinical picture does not justify that diagnosis. For instance, there may be recurrent bouts of overeating and overuse of purgatives without significant weight change, or the typical overconcern about body shape and weight may be absent.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I will be able to say to them that over the past three and a half years in the course of our mandate the debt to GDP ratio has gone down from 71% to about 58%. I will be able to tell them about the absolute reduction in our net national debt of $28 billion.

Je vais pouvoir leur dire que, au cours de trois dernières années et demie de notre mandat, le ratio de la dette au PIB est passé de 71 p. 100 à 58 p. 100. Je vais pouvoir leur dire que la réduction réelle de notre dette publique nette est de 28 milliards de dollars.


E. whereas there is no single political opposition group; whereas ‘opposition or rebel groups’, including groups like the ISIL (Islamic State of Iraq and the Levant) or the Jabhat al-Nusra groups, constitute a complex mixture of armed groups, including jihadist factions, with various allegiances fighting a proxy war in Syria in which in‑fighting is estimated to have led to 1 400 deaths; whereas over 10 000 foreigners are estimated to be fighting with these armed groups; whereas the fact that scores of them are EU citizens has alarmed Western go ...[+++]

E. considérant que l'opposition ne constitue pas un groupe politique uni; considérant que les groupes dits d'opposition ou rebelles, notamment des groupes tels que l'EIIL (État islamique en Irak et au Levant) ou le Front al-Nosra, forment un mélange complexe de groupes armés, y compris de factions djihadistes, aux allégeances variées et menant en Syrie une guerre par procuration, dont les luttes intestines ont fait près de 1400 morts; considérant que l'on estime à plus de 10 000 le nombre d'étrangers qui combattent au sein de ces groupes armés; que nombre d'entre eux sont des citoyens de l'Union européenne, ce qui fait craindre aux gouvernements occidentaux d'éven ...[+++]


Will the human smugglers tell them that they will take their money, that they will bring them over to Canada, then tell them about the new legislation that may put them in detention for a year and say that maybe they will not do that human smuggling deal after all?

Les passeurs leur diront-ils qu'ils vont prendre leur argent pour les amener au Canada et que la nouvelle mesure législative pourrait faire en sorte qu'ils soient détenus pendant un an?


(Return tabled) Question No. 223 Ms. Kirsty Duncan: With respect to Lyme disease-carrying ticks and Lyme disease in Canada: (a) what percentage of Lyme disease cases are thought to be reported, (i) what percentage of people who receive treatment for Lyme disease develop post-treatment Lyme disease syndrome, (ii) what percentage of people with untreated Lyme disease infections experience intermittent bouts of arthritis, (iii) what percentage of untreated Lyme disease patients are at risk of developing chronic neurological complaints months to years after infection; (b) based on all epidemiological data collected since Lyme disease became a nationally-reportable disease, what is the most recent data available ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 223 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les tiques transporteuses de la maladie de Lyme et la maladie de Lyme au Canada: a) quel pourcentage de cas de maladie de Lyme serait déclaré, (i) quel pourcentage de personnes traitées pour la maladie de Lyme présente le syndrome post-traitement, (ii) quel pourcentage de personnes non traitées pour la maladie de Lyme éprouve des accès intermittents d’arthrite, (iii) quel pourcentage de patients dont la maladie de Lyme n’est pas traitée sont susceptibles de se plaindre de symptômes neurologiques des mois ou des années après avoir été infectées; b) d’après l’ensemble des données épidémiologiques recueillies depuis que la maladie de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Expresses deep concern over the humanitarian crisis faced by thousands of people fleeing from Libya, adding to the dangers and hardships faced by the 6 million Libyan population and over 1 million foreigners who are still stranded in Libya, in particular the Sub-Saharans who risk persecution for being taken as mercenaries; is particularly worried about those who, for security or political reasons, cannot return to their countries of origin, such as Eritreans, Somalis, Ethiopians, Sudanese, and urges the EU Member States to help extricate and ...[+++]

6. se déclare extrêmement préoccupé par la crise humanitaire à laquelle des milliers de personnes fuyant la Libye se trouvent confrontés, et qui s'ajoute aux dangers et à la misère que rencontrent 6 millions de Libyens et plus d'un million d'étrangers qui se trouvent encore immobilisés en Libye, en particulier les Subsahariens qui risquent d'être persécutés en étant pris pour des mercenaires; est particulièrement préoccupé par la situation de ceux qui, pour des raisons politiques ou sécuritaires, ne peuvent pas rentrer dans leur pays d'origine, notamment les Érythréens, les Somalis, les Éthiopiens et les Soudanais, et prie instamment le ...[+++]


I do not know whether you are familiar with all of them and know where they are to be found, but they now employ over 2 300 people, and, if you tot up the costs, you will see that these are probably now about to go over the billion mark.

Je ne sais pas si vous les connaissez toutes et si vous savez où elles se trouvent, mais elles emploient actuellement plus de 2 300 personnes et si vous totalisez les coûts, vous vous apercevrez qu’ils sont près de dépasser la barre du milliard.


About 48 % of people over 50 years old in Europe today say ICTs do not fully meet their needs, but many of them also say that they would buy new mobile phones, computer and internet services if they could use them”.

Aujourd’hui, 48 % environ des citoyens européens de plus de 50 ans déclarent que les TIC ne répondent pas pleinement à leurs besoins, un grand nombre d’entre eux ajoutant néanmoins qu’ils achèteraient bien un nouveau téléphone portable, un ordinateur ou des services Internet s’ils savaient s’en servir ”.


Over the years, the European Union has brought into being and implemented many directives and regulations relating to pesticides, some about the marketing of them, others about banning them from being marketed, but also about their use.

C'est positif. Au fil des années, nous avons élaboré et mis en œuvre au sein de l'Union européenne un grand nombre de directives et de règlements, d'abord sur la mise sur le marché, puis sur l'interdiction de la mise sur le marché, mais aussi sur l'utilisation des produits phytopharmaceutiques.


I do not intend to say anything about them because I assume that half of them will not be implemented and the other half will be carried over to next year.

Je n’en parlerai pas, parce que je pars du principe que la moitié d’entre elles ne seront pas mises en œuvre, que l'autre moitié sera reportée à l’année prochaine.


Yet if we really want to be meaningful and sincere about developing capacity, we are talking about someone that must get up to a Level 3, which will take six to seven years, then offer them a part-time job in an isolated community where industry can then pluck them away somewhere else, and we are starting all over again in terms of capacity development.

Pourtant, si nous voulons vraiment être sincères au sujet du renforcement des capacités, nous parlons de quelqu'un qui doit atteindre un niveau 3, ce qui prendra six ou sept ans, puis de lui offrir un emploi à temps partiel dans une collectivité isolée où l'industrie peut venir le cueillir et lui proposer un emploi ailleurs et nous recommençons le tout en fait de renforcement des capacités.




D'autres ont cherché : about them over     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about them over' ->

Date index: 2021-01-24
w