Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "about which previous speakers have spoken " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the o ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I think the member opposite and previous speakers have spoken quite eloquently and have set out before the House the necessity and the background with respect to why we have section 43 in the criminal code.

Le député d'en face et les députés qui ont pris la parole avant lui ont expliqué de façon très éloquente la raison d'être de l'article 43 et pourquoi cet article devait être préservé.


a prize for innovative and successful communication concepts and campaigns which help, or which have helped, to raise awareness and foster reflection about development issues in unusual or original ways, in particular those designed to reach target audiences which previously have had little or no exposure to global development issues.

un prix pour les campagnes et concepts de communication innovants et efficaces qui contribuent, ou ont contribué, à sensibiliser aux questions de développement et à susciter une réflexion sur ces questions de manière insolite ou originale, en particulier les campagnes et concepts qui s'adressent aux personnes qui, jusqu'à alors, n'étaient guère, voire nullement, exposées aux questions de développement mondial.


Madam President, ladies and gentlemen, that is what I wanted to say, before we all retire to sleep on it, as a previous speaker said. That is what I wanted to give you as an assurance, as a concern, which I would like to express personally on behalf of all the Commissioners, for vigilance to ensure that these authorities succeed. This will provide genuine European supervision, which will not replace national supervisory authorities but make them work together more effectively, w ...[+++]

Voilà, Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les députés, ce que je voulais dire avant une nuit qui doit porter conseil comme cela a été dit, ce que je voulais vous donner comme assurance, comme souci – que je veux exprimer personnellement au nom de tous les commissaires – de vigilance pour que nous fassions réussir ces autorités dans la perspective d’une vraie supervision européenne, qui, je le dis aussi, ne vient pas se substituer aux autorités de supervision nationale mais qui va les faire mieux travailler ensemble, qui aura ses pouvoirs propres face à des enj ...[+++]


Ladies and gentlemen, the previous speakers have spoken very knowledgably on the internal situation in Nepal, the lack of democracy in the country and its history.

Mesdames et Messieurs, les précédents orateurs se sont exprimés de manière très compétente sur la situation interne au Népal, sur l’absence de démocratie dans ce pays et sur son histoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Now, our priorities are: one, rebuild and develop the social, physical, and cultural infrastructure that has been severely eroded during the deficit-fighting budgets, and beyond, which other speakers have spoken of; two, develop a truly progressive income and corporate tax system; three, implement and fund programs and new technologies to meet the Kyoto accord, and beyond; and four, place a special emphasis on our commitment to the battle against HIV/AIDS and our promise of supplying generic drugs and money to the countries in Africa and Asia that are ...[+++]

Voici maintenant nos priorités: premièrement, reconstruire et développer l'infrastructure sociale, physique et culturelle qui a été gravement mise à mal par les budgets de lutte contre le déficit et les suivants, un point abordé par d'autres témoins; deuxièmement, instaurer un régime d'impôt sur le revenu des particuliers et des sociétés véritablement progressif; troisièmement, mettre en oeuvre et financer des programmes et des technologies nouvelles pour respecter l'accord de Koyto et plus; quatrièmement, privilégier notre engagement pour la lutte contre le VIH/SIDA et notre promesse de fournir des médicaments génériques et des fonds ...[+++]


Indeed, it seems to me that now would be an ideal time for Canada to spearhead a new international effort to establish a broad system that would exploit the exceptions to patent protection that are already allowed for under the agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights, known as TRIPS, and about which previous speakers have spoken so informatively.

En fait, il me semble que le moment serait maintenant idéal pour le Canada de se faire le chef de file d'un nouvel effort international en vue d'établir un système large tendant à exploiter les exceptions à la protection conférée par un brevet qui sont déjà permises aux termes de l'accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, ou ADPIC, dont les sénateurs qui sont intervenus avant moi ont parlé de façon si instructive.


Many of the previous speakers have spoken about the problems with embryonic research.

Bon nombre d'intervenants précédents ont soulevé les problèmes inhérents à la recherche sur les cellules souches embryonnaires.


Previous speakers have spoken well of the Charter because it is a good Charter which brings together the classic rights of the nineteenth Century and the modern rights of the twenty-first century.

Les orateurs qui m'ont précédé l'ont saluée car il s'agit d'un bon document qui concilie les droits classiques du XIXe siècle avec les droits modernes du XXIe siècle.


That is to say, firstly, the obligatory declaration of all raw materials, with a tolerance level of 15%, and the obligation of feed producers to communicate the exact percentages, whenever required by animal farmers, to which I believe we should add a time limit, set previously in this legislation, and, secondly, the positive list – which all the previous speakers have mentioned – which the ...[+++]

À savoir : tout d'abord, la déclaration obligatoire de toutes les matières premières, avec une marge de tolérance de 15 %, et l'obligation pour les producteurs d'aliments de communiquer les pourcentages exacts, dès lors qu'ils sont demandés par les éleveurs de bétail, et pour lesquels je pense qu'il faudrait ajouter un délai, qui figurait auparavant dans cette législation et, ensuite, la liste positive - dont ont parlé tous les orateurs qui m'ont précédée - que la Commission doit présenter avant la fin 2002, dès que les études de viabilité auront été réal ...[+++]


Hon. Jean B. Forest: Honourable senators, the hour is late and as my colleague has said, the previous speakers have spoken eloquently, but as a former human rights commissioner and long-time advocate for the protection of the socially and economically disadvantaged, I simply rise to record my strong support for this amendment.

L'honorable Jean B. Forest: Honorables sénateurs, il se fait tard et, comme mon collègue l'a dit, les intervenants précédents ont parlé éloquemment. Cependant, à titre d'ex-commissaire aux droits de la personne et de défenseur de longue date de la protection des personnes socialement et économiquement défavorisées, je tiens simplement à dire que j'appuie fermement cette modification.




Anderen hebben gezocht naar : about which previous speakers have spoken     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about which previous speakers have spoken' ->

Date index: 2022-02-16
w