Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «about €17 billion » (Anglais → Français) :

Overall, trade in TV rights with the US continued to deteriorate and in 2000 it recorded a deficit estimated at about 4.1 billion EUR (+ 17.5% vs. 1999) out of a total audiovisual deficit evaluated at 8.2 billion EUR (+14% vs. 1999).

Dans l'ensemble, le commerce des droits télévisuels avec les États-Unis a continué à se dégrader et en 2000 il accusait un déficit de quelque 4,1 milliards d'euros (+ 17,5% par rapport à 1999) sur un déficit total pour l'audiovisuel évalué à 8,2 milliards d'euros (+ 14% par rapport à 1999).


It was decided that in each country, at least 20% (compared to the current share of around 17%) of the ESF must be earmarked to fight social exclusion and poverty i.e. about €16 billion.

Il a été décidé que dans chaque pays, au moins 20 % (contre environ 17 % actuellement) du FSE devront être alloués à la lutte contre l’exclusion sociale et la pauvreté, soit environ 16 milliards d’EUR.


A key industry in the transport sectors is the automotive sector, which manufactures about 17 million vehicles per year and employs with its suppliers close to 2 million people in Europe, with a turnover of 452 billion EUR world-wide [1].

Dans l'industrie des transports, le secteur automobile occupe une place essentielle. En effet, il fabrique quelque 17 millions de véhicules par an et emploie, avec ses fournisseurs, près de 2 millions de personnes en Europe, pour un chiffre d'affaires mondial de 452 milliards d'euros [1].


In 2014-2020, the European Regional Development Fund and the Cohesion Funds will also invest about €17 billion in energy efficiency in public and residential buildings and in enterprises, with a focus on SMEs – three times the amount than in 2007-2013.

Sur la période 2014-2020, environ 17 milliards d'euros seront investis, au titre du Fonds européen de développement régional et du Fonds de cohésion, dans l'amélioration de l'efficacité énergétique des bâtiments publics et résidentiels, ainsi que des entreprises, la priorité étant donné aux PME. Cela représente trois fois le montant alloué pour la période 2007-2013.


The new Hinkley Point C nuclear power station will require debt financing of GBP 17 billion (around €21.6 billion) and will eventually have a capital of about GBP 34 billion (around €43 billion).

La nouvelle centrale nucléaire, dénommée Hinkley Point C, nécessitera un financement par l’emprunt de 17 milliards de GBP (quelque 21,6 milliards d'euros) et sera dotée au final d'un capital de quelque 34 milliards de GBP (soit 43 milliards d'euros environ).


They are bragging about bringing the deficit down from $40 billion to $20 billion, $17 billion, $15 billion, $10 billion or whatever it is. We need a surplus of $51 billion a year for 25 years to pay off the debt.

Ils se vantent d'avoir ramené le déficit de 40 milliards à 20 milliards, ou 17, ou 15 ou 10, je ne sais quel chiffre, mais nous avons besoin d'un excédent de 51 milliards par an pendant 25 ans pour rembourser notre dette.


12. Recalls that about 23,7% (EUR 82 billion) of the Cohesion and Structural Funds allocation for 2007-2013 is intended for transport, but only half of it will be spent on TEN-T projects (EUR 17 billion on the TEN-T priority network and EUR 27,2 billion for the comprehensive part), with the other half being earmarked for investment in national, regional and local projects not indicated on the TEN-T maps; stresses that cohesion and structural funding allocated to transport is distributed between transport modes and networks in a way w ...[+++]

12. rappelle que quelque 23,7 % (82 milliards d'euros) des crédits alloués au titre du Fonds de cohésion et des Fonds structurels pour la période 2007-2013 sont destinés aux transports, mais que seule la moitié de ce montant sera affectée au projet RTE-T (17 milliards d'euros au titre du réseau prioritaire RTE-T et 27 milliards d'euros pour les mesures générales), l'autre moitié étant censée être investie dans des projets nationaux, régionaux et locaux qui ne ressortent pas des cartes RTE-T; souligne que la répartition des fonds de cohésion et structurels alloués aux transports se fait entre les modes et les réseaux de transport sans qu ...[+++]


The tax reduction plan provided tax relief of about $17 billion in 2001 and will provide about $20 billion in tax relief this year.

Les réductions d'impôts correspondent à des allégements de 17 milliards de dollars environ pour 2001 et de quelque 20 milliards de dollars cette année.


It frees up about $17 billion which could be used for debt reduction and about $26 billion which could be used for tax relief.

Cela libère environ 17 milliards de dollars qui pourraient servir à réduire la dette et environ 26 milliards de dollars qui pourraient servir à alléger les impôts.


Personal income tax is, I would say, roughly $120 billion or $125 billion; corporate income tax is probably about $25 billion to $30 billion; and net GST is about $17 billion or $18 billion.

Pour l'impôt sur le revenu des particuliers, c'est environ 120 ou 125 milliards de dollars; l'impôt sur le revenu des sociétés rapporte sans doute près de 25 à 30 milliards de dollars et, la TPS nette, environ 17 ou 18 milliards de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about €17 billion' ->

Date index: 2023-09-28
w