Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Above the knee prosthesis
Above the line
Above-knee appliance
Above-knee prosthesis
Above-the-line
Above-the-line advertising
Height of the shell above the sill line
Media advertising
Replace AND with OR in the search above
Shell height
Shell height above the sill line
Slope ABOVE the water
Talus ABOVE the water
To supplement
Traumatic neurosis

Vertaling van "above the paragraph " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


height of the shell above the sill line | shell height | shell height above the sill line

distance bain-voûte | hauteur de la cuve au dessus du seuil


above-the-line advertising | above the line | above-the-line | media advertising

publicité média | publicité médias | publicité-médias


slope ABOVE the water | talus ABOVE the water

talus au-dessus de l'eau


Conditions meeting the above criteria but developing in the course of a dementia (F00-F03).

Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).


the following shall be added to Article ..., paragraph ... | to supplement (paragraph)

compléter l'article ... paragraphe ... par l'alinéa suivant


above-knee prosthesis [ above the knee prosthesis | above-knee appliance ]

prothèse de cuisse [ prothèse fémorale | prothèse trans-fémorale | prothèse au-dessus du genou ]


replace AND with OR in the search above

remplacer ET par OU dans l'argument de recherche


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Manning: This part is similar to " adding after line 22'' above; adding paragraph (10) and paragraph (11) after line 32 on page 19, the same wording we used on page 12.

Le sénateur Manning : C'est le même libellé que nous avions précédemment pour la page 12; il s'agit d'ajouter les paragraphes 10 et 11 après la ligne 29 de la page 19.


Mr. Monette, on page 13 of the blues, four lines above the paragraph starting “Resource Adjustments”, you mention 1,700 inspections.

Monsieur Monette, à la page 15 du livre bleu, quatre lignes au-dessus du paragraphe commençant par les mots «Réaménagement des ressources», vous parlez de 1 700 inspections.


Or if we look at the section above it, paragraph 11(1)(a), a Canadian soldier can direct or authorize “an activity that may involve the use.of a cluster munition, explosive submunition or explosive bomblet by the armed forces of that state”.

Et la disposition précédente, l'alinéa 11(1)a), stipule que le militaire canadien peut diriger ou autoriser « des activités pouvant comporter l’utilisation. d’armes à sous-munitions, de sous-munitions explosives ou de petites bombes explosives par les forces armées de cet État ».


(b) For the purposes o (a) above, the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia/Montenegro) shall receive an amount of special drawing rights that will result in its net cumulative allocation being equal to 29.315788813 percent of the quota proposed to it under paragraph 3(c) of Executive Board Decision No. 10237-(92/150), as adjusted in accordance with 2(b)(ii) and (c) above as of the date on which the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia/Montenegro) qualifies for an allocation under (a) above.

b) Aux fins de l’alinéa a), la République fédérale de Yougoslavie (Serbie/Monténégro) recevra un montant des droits de tirage spéciaux d’un montant tel que son allocation cumulative nette sera égale à 29,315788813 pour cent de la quote-part qui lui était proposée aux termes du paragraphe 3c) de la décision du Conseil d’administration n 10237-(92/150), ce pourcentage étant ajusté conformément aux paragraphes 2b)ii) et c) ci-dessus à la date à laquelle la République fédérale de Yougoslavie (Serbie/Monténégro) deviendra admissible à bénéficier d’une allocation en vertu de l’alinéa a) ci-dessus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With respect to Chapter 17—National Parole Board—of the 1994 report of the Auditor General of Canada: (a) what measures of performance has the National Parole Board, NPB, adopted, as recommended in paragraph 17.68 of the above report; (b) has the NPB developed any of the performance measures suggested by the auditor general in paragraph 17.65 of the above report, and specifically, has the NPB developed any performance measures which can indicate; (i) recidivism rates for the first year after release; (ii) recidivism rates by type o ...[+++]

En ce qui concerne le chapitre 17 (Commission nationale des libérations conditionnelles) du rapport du vérificateur général du Canada de 1994: a) quelles mesures du rendement la Commission nationale des libérations conditionnelles a-t-elle adoptées suivant les recommandations contenues au paragraphe 17.68 du rapport précité; b) la Commission a-t-elle élaboré les mesures du rendement proposées par le vérificateur général au paragraphe 17.65 du rapport précité et, spécifiquement, la Commssion a-t-elle élaboré des mesures du rendement permettant d'indiquer: (i) le taux de récidive durant la première année suivant la mise en libération; (i ...[+++]


On the basis of the above (see paragraphs 54-56), the Commission concludes that there was no connection of the clearing of claims between Greece and TVX Hellas to the value of the assets.

Sur la base de ce qui précède (voir considérants 54-56), la Commission conclut qu’il n’y avait pas de lien entre, d’une part, l’échange des créances entre l’État grec et la société TVX Hellas et, d’autre part, la valeur des actifs.


Aid falling within the scope of other Guidelines or Regulations or any other instrument adopted by the Commission may be considered compatible with the common market if it complies with the criteria and conditions set out in those instruments, with the principles set out above in paragraph 3 and, where relevant, with the criteria and conditions set out in this paragraph 4.

Les aides entrant dans le champ d'application d'autres lignes directrices ou règlements ou de tout autre instrument adopté par la Commission peuvent être considérées comme étant compatibles avec le marché commun si elles respectent les critères et les conditions fixés par ces instruments, ainsi que les principes prévus ci-dessus au paragraphe 3 et, le cas échéant, les critères et conditions prévus au paragraphe 4.


If an aid scheme or an individual aid provides for such aid, the Member State shall demonstrate that it complies with the principles set out above in paragraph 3, in particular that it serves clearly the objectives of the Common Fisheries Policy.

Si un régime d'aide ou une aide individuelle prévoit une telle aide, l'État membre doit démontrer qu'elle est conforme aux principes établis ci-dessus au paragraphe 3, en particulier qu'elle contribue clairement à atteindre les objectifs de la politique commune de la pêche.


(See paragraph 4.1. above and paragraph 4.10. of the General section)

(Voir le point 4.1 ci-dessus et le point 4.10 de la section générale.)


In line with the above, in paragraph 17 of the ECOFIN conclusions, the Council concluded that it should reach an understanding with the European Parliament regarding the risks to be tolerated in the underlying transactions, taking also into account the multi-annual character of EU-funding.

En conformité avec ce qui précède, au point 17 des conclusions ECOFIN, le Conseil a estimé qu'il devrait parvenir à un accord avec le Parlement européen au sujet des risques pouvant être tolérés dans les opérations sous-jacentes, en prenant également en compte le caractère pluriannuel du financement de l’UE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'above the paragraph' ->

Date index: 2024-07-12
w