Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliance acadienne
Association acadienne de gérontologie Inc.
CUSFTA
Canada
Canada-US Free Trade Agreement
Canada-United States Free Trade Agreement
FCFA
Fur Institute of Canada
Fédération des francophones hors Québec
Newfoundland
Part of Canada
Quebec
Region of Canada

Vertaling van "acadienne du canada " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada [ FCFA | Fédération des francophones hors Québec ]

Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada [ FCFA | Fédération des francophones hors Québec ]


Canada-United States Free Trade Agreement | Canada-US Free Trade Agreement | Free Trade Agreement between Canada and the United States of America | CUSFTA [Abbr.]

Accord de libre-échange entre le Canada et les Etats-Unis | ALE [Abbr.]


Agreement between the European Union and Canada establishing a framework for the participation of Canada in the European Union crisis management operations

Accord entre l'Union européenne et le Canada établissant un cadre pour la participation du Canada aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne








Association acadienne de gérontologie Inc.

Association acadienne de gérontologie Inc.




Canada [ Newfoundland | Quebec ]

Canada [ Québec | Terre-Neuve ]


Fur Institute of Canada

Institut de la fourrure du Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada, the Assemblée de la francophonie de l'Ontario, the Fédération des associations de juristes d'expression française de common law, the French Language Health Services Network of Eastern Ontario, Saskatchewan's francophone school division No. 310, the Assemblée communautaire fransaskoise, St. Thomas More College at the University of Saskatchewan, the Association canadienne-française de l'Alberta, the Alliance Jeunesse-Famille de l'Alberta Society, the Réseau santé albertain, and the Société des Acadiens et des Acadiennes du Nouveau-Brunswick have all spoken out against this ...[+++]

Pensons ici à la Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada, à l'Assemblée de la francophonie de l'Ontario, à la Fédération des associations de juristes d'expression française de common law, au Réseau des services de santé en français de l'Est de l'Ontario, à la Division scolaire francophone n 310 de la Saskatchewan, à l'Assemblée communautaire fransaskoise, au Collège St. Thomas More de l'Université de la Saskatchewan, à l'Association canadienne-française de l'Alberta, à l'Alliance Jeunesse-Famille de l'Alberta Society, au Réseau santé albertain, à la Société des Acadiens et des Acadiennes du Nouveau-Brunswick, tous ...[+++]


I shared those concerns with the Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada, the Canadian Cable Television Association, and the Société des Acadiens et Acadiennes du Nouveau-Brunswick.

J'ai partagé ces inquiétudes avec la Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada, l'Association canadienne de télévision par câble et la Société des Acadiens et Acadiennes du Nouveau-Brunswick.


Mr. Jean-Guy Rioux, Vice-President, Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada: I want to pass on the regrets of Mr. Arès, President of the Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada for his absence.

M. Jean-Guy Rioux, vice-président, Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada : Je tiens à vous transmettre les excuses de M. Arès, président de la Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada, pour son absence.


Mr. George Arès, President, Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada: Madam Vice-Chair, I would like to thank you, as President of the Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada, for allowing us to make this presentation before you today.

Monsieur George Arès, président, Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada: Madame la vice-présidente, je vous remercie, à titre de président de la Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada, de nous avoir permis de venir faire notre présentation aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Georges Arès, Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada: I would like to begin by thanking the Legal and Constitutional Affairs Committee for this opportunity to express the views of the Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada on a topic that is of particular importance to us.

M. Georges Arès, Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada: En tout premier lieu, permettez-moi de remercier le Comité des affaires juridiques et constitutionnelles de l'occasion qui m'est donnée d'exposer le point de vue de la Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada sur un sujet qui nous tient particulièrement à coeur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acadienne du canada' ->

Date index: 2021-09-01
w