With all due respect, I hope that you will grant the request made by the hon. member for Acadie—Bathurst, so that we can get to the bottom of this issue as quickly as possible, in the interest of all (1525) [English] Mr. Rick Casson (Lethbridge, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the official opposition wants to add its support to the member for Acadie Bathurst on this issue that comes up time and again in the House.
J'espère, avec tout le respect que je vous dois, que vous vous rendrez à la demande de notre collègue de Acadie Bathurst pour assurer que toute la lumière soit faite dans ce dossier, qu'elle le soit le plus rapidement possible, dans l'intérêt de tous (1525) [Traduction] M. Rick Casson (Lethbridge, Alliance canadienne): Monsieur le Président, l'opposition officielle souhaite exprimer son appui au député de Acadie Bathurst sur cette question qui revient souvent à la Chambre.