Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accept others maliciously trying " (Engels → Frans) :

We accept rules. We try to persuade other countries to go along with understandable rules so that all of us can benefit from the commerce that results.

Nous acceptons les règles et nous tentons de persuader les autres pays de respecter un ensemble de règles compréhensibles afin que nous puissions tous bénéficier de la multiplication des échanges commerciaux qui découlerait d'un accord.


The EPP Group is still very much open to cooperating with the Council, and most importantly with other groups here in Parliament, to try and reach a compromise that is acceptable for all.

Le groupe PPE reste pleinement ouvert à toute coopération avec le Conseil et, bien entendu, avec les autres groupes ici au Parlement, visant à aboutir à un compromis acceptable pour tous.


We cannot accept situations in which one or other of the governments in Europe tries, for domestic purposes, to ignite what has, in Europe, been the powder keg of nationalism and chauvinism.

Nous ne pouvons pas accepter que l’un ou l’autre gouvernement européen tente, pour des raisons de politique nationale, de mettre le feu à ce qui a été, en Europe, la poudrière du nationalisme et du chauvinisme.


That, incidentally, could still happen today. I am not therefore prepared to accept others maliciously trying to lay the blame at my feet for a situation which seems to really be bothering my Liberal colleagues, as we embark on this special year which marks the 400th anniversary of the founding of Acadia and also, and most particularly, as we are on the verge of an election call.

Je n'entends donc pas accepter qu'on tente malicieusement de me faire porter le blâme d'une situation qui semble embêter mes collègues libéraux au plus haut point, en cette année sacrée du 400 anniversaire de fondation de l'Acadie et, surtout, à la toute veille d'un déclenchement d'élections.


Interestingly, the Canadian Bar Association and Canadian Maritime Law Association felt that not only were the points made by my colleague from Brampton West absolutely apropos, and I hope they will accept this little jibe in a friendly fashion rather than in a negative malicious one, but in true lawyerly fashion they felt that it would not matter if they were not accepted because there were remedies in other courts.

Chose intéressante, l'Association du Barreau canadien et l'Association canadienne de droit maritime ont trouvé que les points soulevés par mon collègue de Brampton-Ouest étaient tout à fait à propos, mais leurs représentants, comme tout bon avocat, ont ajouté — et j'espère qu'ils comprendront qu'il s'agit là d'une petite moquerie amicale, sans la moindre malveillance —, que si ces amendements n'étaient pas acceptés, cela ne changerait rien, car il y avait d'autres recours possibles auprès d'autres instances.


101. Deplores the fact that the violence in Darfur has continued unchecked, and that the Sudanese government has not been held accountable for its repeated failures to comply with international demands and protect its citizens from violence, while welcoming the recent indictments issued by the ICC; regrets that the EU has not taken more unilateral action regarding the crisis in Darfur and has not tried harder to persuade the government of Sudan to accept an international peacekeeping force; stresses that persistent diplomatic pressu ...[+++]

101. déplore que les violences se poursuivent au Darfour sans contrôle et que le gouvernement soudanais ne soit pas tenu pour responsable de ses manquements répétés à se conformer aux demandes internationales et à protéger ses propres citoyens de la violence, mais salue les récentes inculpations par la CPI; regrette que l'UE n'ait pas mené davantage d'actions unilatérales en ce qui concerne la crise au Darfour et qu'elle n'ait pas déployé davantage d'efforts pour persuader le gouvernement soudanais d'accepter une force internationale de maintien de la paix; souligne qu'il faut une pression diplomatique permanente pour montrer au gouver ...[+++]


101. Deplores the fact that the violence in Darfur has continued unchecked, and that the Sudanese government has not been held accountable for its repeated failures to comply with international demands and protect its citizens from violence, while welcoming the recent indictments issued by the ICC; regrets that the EU has not taken more unilateral action regarding the crisis in Darfur and has not tried harder to persuade the government of Sudan to accept an international peacekeeping force; stresses that persistent diplomatic pressu ...[+++]

101. déplore que les violences se poursuivent au Darfour sans contrôle et que le gouvernement soudanais ne soit pas tenu pour responsable de ses manquements répétés à se conformer aux demandes internationales et à protéger ses propres citoyens de la violence, mais salue les récentes inculpations par la CPI; regrette que l'UE n'ait pas mené davantage d'actions unilatérales en ce qui concerne la crise au Darfour et qu'elle n'ait pas déployé davantage d'efforts pour persuader le gouvernement soudanais d'accepter une force internationale de maintien de la paix; souligne qu'il faut une pression diplomatique permanente pour montrer au gouver ...[+++]


For the purpose of such an exercise, which could open ways ahead, the Johannesburg Summit seems more suitable that meetings of the heads of state and government of certain developed countries which try to solve the world’s problems and which therefore perform exactly the same exercise, but with much less political likelihood of convincing all or most of the other countries and securing acceptance of effective policies.

Pour un tel exercice, qui pourrait ouvrir des voies d'avenir, le Sommet de Johannesburg paraît plus adéquat que les réunions de chefs d'État ou de gouvernements de certains pays développés qui tentent de donner des réponses aux problèmes du monde, qui pratiquent donc exactement le même exercice, mais avec beaucoup moins de chances politiques de convaincre tous ou une partie significative des autres pays et de faire accepter des politiques efficaces.


We must not continue to deliver the message to teachers, parents and others that corporal punishment, the deliberate use of force with the intent to cause pain, is a legally acceptable way to try to change the behaviour of children.

Nous ne devons plus laisser croire aux enseignants, aux parents et aux autres intervenants que le châtiment corporel, l'utilisation délibérée de la force dans l'intention de causer de la douleur, constitue une façon juridiquement acceptable de corriger un enfant pour essayer de modifier son comportement.


Senator Joyal: In other words — I will try to understand the nuances — if a Federal Court, in accepting the certificate and the deportation order, requests that that person not be deported unless the Canadian government seeks the commitment that the person would not be submitted to torture, it is only then that the Canadian diplomatic service would contact the country concerned to try to get that commitment?

Le sénateur Joyal : Autrement dit — j'essaie de comprendre les nuances —, si un juge de la Cour fédérale, en acceptant le certificat et l'ordonnance d'expulsion, demandait qu'une personne ne soit pas expulsée à moins que le gouvernement reçoive l'assurance qu'elle ne serait pas soumise à la torture, c'est seulement à ce moment-là que les services diplomatiques canadiens communiqueraient avec le pays concerné pour essayer d'obtenir ces garanties?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accept others maliciously trying' ->

Date index: 2023-04-02
w