Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Damage to the environment
Degradation of the environment
Deterioration of the environment
Environmental accident
Environmental damage
Environmental degradation
Environmental harm
Harm to the environment

Vertaling van "accident and the damages were much " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
degradation of the environment [ damage to the environment | deterioration of the environment | environmental damage | environmental degradation | environmental harm | harm to the environment | environmental accident(GEMET) | environmental damage(UNBIS) ]

dégradation de l'environnement [ dégât environnemental | dommage écologique | dommage environnemental | préjudice écologique ]


Protocol on civil liability and compensation for damage caused by the transboundary effects of industrial accidents on transboundary waters

protocole sur la responsabilité civile et l'indemnisation en cas de dommages causés par les effets transfrontières d'accidents industriels sur les eaux transfrontières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If there were an unfortunate accident and the damages were much greater than the limit proposed in the bill, who would be liable for the difference?

S'il arrivait un accident malheureux et que finalement les dommages s'avéraient beaucoup plus élevés que la limite proposée dans le projet de loi, qui serait responsable de la différence?


If it is not negligent in causing the accident, the offshore operator is liable for the accident and any damages that emanate from it, but only up to $30 million in the case of the Atlantic offshore and $40 million in the Arctic.

Par contre, si l'accident n'est pas attribuable à la négligence de l'exploitant, celui-ci doit tout de même assumer les coûts associés à l'accident et à la réparation des dommages, mais seulement jusqu'à concurrence de 30 millions de dollars dans la zone extracôtière de l'Atlantique et de 40 millions dans l'Arctique.


Skin and eyes are then protected, and the probability of damage is much reduced.

La peau et les yeux étant ainsi protégés, la probabilité de lésions est considérablement réduite.


However, where the body has paid compensation for significant personal injuries to any victim of the same accident in which damage to property was caused by an unidentified vehicle, Member States may not exclude the payment of compensation for damage to property on the basis that the vehicle is unidentified.

Toutefois, lorsque l’organisme est intervenu en raison de dommages corporels importants pour toute victime du sinistre dans lequel des dommages matériels ont été causés par un véhicule non identifié, les États membres ne peuvent pas exclure l’indemnisation des dommages matériels au motif qu’il s’agit d’un véhicule non identifié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The option of limiting or excluding legitimate compensation for victims on the basis that the vehicle is unidentified should not apply where the body has paid compensation for significant personal injuries to any victim of the accident in which damage to property was caused.

La faculté de limiter ou d’exclure l’indemnisation légitime des victimes au motif qu’il s’agit d’un véhicule non identifié ne devrait pas s’appliquer lorsque l’organisme d’indemnisation est intervenu en raison de dommages corporels importants pour toute victime du sinistre ayant causé des dommages matériels.


However, where the body has paid compensation for significant personal injuries to any victim of the same accident in which damage to property was caused by an unidentified vehicle, Member States may not exclude the payment of compensation for damage to property on the basis that the vehicle is not identified.

Toutefois, lorsque l'organisme est intervenu en raison de dommages corporels importants pour toute victime du sinistre dans lequel des dommages matériels ont été causés par un véhicule non identifié, les États membres ne peuvent pas exclure l'indemnisation des dommages matériels au motif qu'il s'agit d'un véhicule non identifié.


(l)‘serious accident’ means any train collision or derailment of trains, resulting in the death of at least one person or serious injuries to five or more persons or extensive damage to rolling stock, the infrastructure or the environment, and any other similar accident with an obvious impact on railway safety regulation or the management of safety; ‘extensive damage’ means damage that can immediately be assessed by the investigating body to cost at l ...[+++]

laccident grave», toute collision de trains ou tout déraillement de train faisant au moins un mort ou au moins cinq personnes grièvement blessées ou d’importants dommages au matériel roulant, à l’infrastructure ou à l’environnement, et tout autre accident similaire ayant des conséquences évidentes sur la réglementation ou la gestion de la sécurité ferroviaire; on entend par «importants dommages» des dommages qui peuvent être immédiatement estimés par un organisme d’enquête à un total d’au moins 2 millions d’euros.


History has shown us that only legislation could effectively give the basic framework, but this legislation does not reach all workers (1510) There are not enough inspectors and businesses may not know how very quickly an accident can happen or how much a gas, heat and stress can cause irreversible damage to many people.

Le fil de l'histoire nous a montré que seules les lois pouvaient effectivement donner l'encadrement de base, mais ces lois ne rejoignent pas tous les travailleurs et toutes les travailleuses (1510) Les inspecteurs ne sont pas en nombre suffisant et les entreprises peuvent ne pas savoir à quel point un accident est vite arrivé ou à quel point un gaz, la chaleur, le stress peuvent causer des dommages irréversibles chez un grand nombre de personnes.


Severe accidents such as damage to the reactor core or the release of large quantities of nuclear material to the atmosphere were not considered, as they were thought to be so unlikely that they were " incredible" events.

On ne tenait pas compte des graves accidents comme des dommages au cœur d’un réacteur et la libération d’importantes quantités de matière nucléaire dans l’atmosphère, parce qu’on pensait qu’ils étaient si improbables qu’il s’agissait d’événements « incroyables ».


Two years later, Royal Consent was signified again when Parliament debated and passed the Crown Liability Act, which made the federal Crown liable in tort for damages in much the same way as if it were a natural person.

Deux ans plus tard, le consentement royal a été signifié de nouveau quand le Parlement a examiné, puis adopté, la Loi sur la responsabilité civile de l'État, qui assimilait l'État à une personne physique en matière de responsabilité civile délictuelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accident and the damages were much' ->

Date index: 2022-11-30
w