I. whereas the consequences of a nuclear accident, taking into account that no other technology is faced with a similar threat in term of risk of irreversible contamination of air and natural resources, foodstuffs, feeding stuffs and human beings, are not limited in their dramatic impact within the national border of countries hosting nuclear installations where eventual accident could happen,
I. considérant que les conséquences dramatiques d'un accident nucléaire, eu égard au fait qu'aucune autre technologie ne présente une telle menace en termes de risque de contamination irréversible de l'air et des ressources naturelles, des denrées alimentaires, des aliments pour animaux et des êtres humains, ne se bornent pas aux frontières nationales des pays où se trouvent des installations nucléaires en cas d'accident de ce type,