15. Recognises that the new members also bring with them specific internal situations which, to a large extent, it was possible to accommodate in the accession negotiations; points out, however, that, in all countries, there are issues still to be solved within the specified transition periods which need to be respected;
15. est conscient aussi que les nouveaux membres apportent avec eux des situations internes spécifiques, qui ont pu, dans une large mesure, être prises en compte dans les négociations d'adhésion, mais relève que dans tous ces pays subsistent des problèmes, qu'il faudra résoudre pendant des périodes de transition définies, qu'il est impératif de respecter;