Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acc.
Accommodation
Accommodation of the eye
An Act respecting Fair Accommodation Practices
Arrange temporary audience setting
Install temporary accommodation for the audience
Install temporary audience accommodation
Set up audience accommodation
The Fair Accommodation Practices Act

Vertaling van "accommodate the unilateral " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A rare otorhinolaryngologic disease with characteristics of the unilateral or bilateral dehiscence of the bone(s) overlying the superior (most common), lateral or posterior semicircular canal(s). Patients present audiological (autophony, aural fullne

syndrome de déhiscence du canal semi-circulaire


arrange temporary audience setting | install temporary accommodation for the audience | install temporary audience accommodation | set up audience accommodation

installer un hébergement temporaire du public


A rare epilepsy syndrome defined by seizures originating in limbic areas of the mesial temporal lobe, particularly in the hippocampus, amygdala, and in the parahippocampal gyrus and its connections, and hippocampal sclerosis, usually unilateral or as

epilepsie du lobe mésio-temporal avec sclérose de l'hippocampe


A rare genetic cranial malformation with characteristics of unilateral or bilateral synostosis of the lambdoid suture in multiple members of a single family. Unilateral cases typically present ipsilateral occipitomastoid bulge, compensatory contralat

synostose lambdoïde familiale


accommodation | accommodation of the eye | acc. [Abbr.]

accommodation | accommodation d'oeil | adaptation | acc. [Abbr.]


Policy on the Duty to Accommodate Persons with Disabilities in the Federal Public Service [ Policy on the Provision of Accommodation for Employees with Disabilities ]

Politique sur l'obligation de prendre des mesures d'adaptation pour les personnes handicapées dans la fonction publique fédérale [ Politique concernant les aménagements spéciaux pour les employés handicapés ]


Agreement regarding the Making Available by the Armed Forces of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and of the United States of America of Accommodation to International Military Headquarters of NATO in the Federal Republic of Germany

Convention concernant la mise à disposition par les forces armées du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et les forces armées des Etats-Unis d'Amérique de biens immobiliers pour l'établissement de quartiers généraux militaires internationaux de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord en République fédérale d'Allemagne


Practical Tips: A Guide for Managers to Accommodate Persons with Disabilities in the Workplace [ Practical Tips: Accommodating Persons with Disabilities in the Workplace ]

Conseils pratiques : Répondre aux besoins des personnes handicapées en milieu de travail


specific combination with accommodation for the duration of the trip

formule vol et hébergement pour toute la durée du voyage


The Fair Accommodation Practices Act [ An Act respecting Fair Accommodation Practices ]

The Fair Accommodation Practices Act [ An Act respecting Fair Accommodation Practices ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We decided to vote against the Decision on Cepol as amended foreseeing to move Cepol from Bramshill (UK) to Budapest (HU) as we believe that this creates a dangerous institutional precedent in the EU in relation to the location of bodies and agencies: while the Commission proposed to merge Cepol with Europol in The Hague, the Council decided to accommodate the unilateral decision of a Member State not to host such body anymore in the foreseen location or within the same Member State; it discussed during an informal lunch different location candidatures, denying to the EP the right to examine the accompanying budgetary impact assessments ...[+++]

Nous avons décidé de voter contre la modification de la décision instituant le CEPOL, qui prévoit le déménagement de cette agence de Bramshill (Royaume-Uni) à Budapest (Hongrie), car nous estimons qu'elle constitue un dangereux précédent institutionnel dans l'Union européenne par rapport aux sièges des organes et agences de l'Union. En effet, alors que la Commission proposait de fusionner le CEPOL avec Europol à La Haye, le Conseil a décidé d'accepter la décision unilatérale d'un État membre de ne plus héberger le siège de cette agence à l'endroit prévu ni même ailleurs sur son territoire. Il a débattu de plusieurs candidatures à l'accue ...[+++]


Instead, the Conservatives continue to pursue unilateral changes to the Indian Act and other legislation, for example, on water, education, environment and accountability, which affect the rights of first nations and their traditional territories, without meaningful consultation or accommodation.

Les conservateurs continuent plutôt d'apporter des modifications unilatérales à la Loi sur les Indiens et à d'autres lois qui touchent les droits des Premières Nations et leurs territoires traditionnels, sans consultation ni compromis significatifs, dans des domaines comme l'eau, l'éducation, l'environnement et la reddition de comptes.


While the impacts of these specific changes are not expected to be detrimental to First Nations, the decision to unilaterally amend portions of the Indian Act without prior consultation or accommodation violates the government's legal duties under the Constitution.

Même si ces modifications ne devraient pas nuire aux Premières nations, il n'en reste pas moins que le gouvernement ne respecte pas ses obligations juridiques, prévues dans la Constitution, en décidant de modifier unilatéralement des dispositions de la Loi sur les Indiens, sans consultation ou arrangement préalable.


In a situation where Canada continues to impose a unilateral visa requirement on citizens of the Czech Republic, however, I regard this Agreement as the misguided accommodation on the part of the EU of a country which does not deserve such accommodation.

Mais dans un contexte où le Canada continue d’imposer ses exigences unilatérales de visa pour les ressortissants de la République tchèque, je considère qu’avec cet accord, l’Union se plie malencontreusement à la volonté d’un pays qui ne le mérite pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The report noted that: First, the Crown failed to engage in any meaningful consultation; second, the Crown breached its duty to accommodate First Nations by making a unilateral decision to proceed with the engagement sessions and impact assessments solely on incorporation by reference; third, the Crown did not genuinely listen to concerns; fourth, the Crown failed to provide adequate time and resources to enable meaningful consultation; and, fifth, the Crown was unwilling to engage in discussion of any inherent, treaty and Aboriginal rights-related is ...[+++]

Le rapport a souligné premièrement que la Couronne n'avait entrepris aucun processus de consultation valable, deuxièmement que la Couronne avait failli à son devoir de répondre aux besoins des Premières nations en décidant unilatéralement d'entreprendre les séances d'engagement et les études d'impact en se fondant uniquement sur l'incorporation par renvoi, troisièmement que la Couronne n'avait pas écouté les préoccupations qui ont été soulevées, quatrièmement que la Couronne n'avait pas prévu le temps et les ressources nécessaires pour permettre la tenue de consultations valables, et cinquièmement que la Couronne avait refusé de particip ...[+++]


Very briefly, let me say that I think the structure, the composition, the term, and the qualification of the Senate are part of the essential federal arrangement, the federal accommodation. The Senate is part of our historic federal accommodation, and you can't just make a long list of changes that don't fall within paragraphs 42(1)(b) and 42(1)(c) and say that everything is open to unilateral federal amendment.

Le Sénat fait partie de l'arrangement historique fédéral, et on ne peut pas simplement dresser une longue liste de modifications qui ne relèvent pas des alinéas 42(1)b) et c) de la Constitution, et dire que tout peut être modifié unilatéralement par le gouvernement fédéral.


– (NL) Mr President, Mr Sturdy has written a balanced report which also accommodates the fair criticism voiced by the ACP partners to the effect that, during the negotiations, the EU does not listen enough to their complaints and is instead far too ready to impose things unilaterally.

- (NL) Monsieur le Président, M. Sturdy a rédigé un rapport équilibré prenant également en considération les critiques légitimes formulées par les partenaires ACP sur le fait que, pendant les négociations, l’UE ne prête pas suffisamment attention à leurs réclamations et a beaucoup trop tendance à imposer des choses unilatéralement.


The Commission is accommodating the wish of companies to become more flexible in a unilateral manner.

La Commission répond de manière unilatérale au souhait des entreprises, qui aspirent à une plus grande flexibilité.


Therefore, consultation with accommodation is a much different thing than the government unilaterally firing this salvo on the issue of whether or not education is to be considered an aboriginal or treaty right.

Par conséquent, une consultation qui s'accompagne d'une indemnisation ne ressemble en rien à cette déclaration unilatérale à savoir si l'éducation doit être considérée comme un droit ancestral ou issu de traités.


The decision is unilateral and if the safe harbour system fails to accommodate the requirements stipulated by the United States then we might as well suspend or withdraw our decision unilaterally as well.

La décision est unilatérale, et si la sphère de sécurité n'est pas conforme aux exigences des États-Unis en la matière, nous pouvons également suspendre ou annuler notre décision unilatéralement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accommodate the unilateral' ->

Date index: 2021-09-27
w