Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodation Planning and Projects
Accommodation Planning and Projects Directorate
Accommodation and Real Property Division
RPP
Real Property Planning Directorate

Vertaling van "accommodation and real property division " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Accommodation and Real Property Division

Division de la gestion des propriétés et du logement


Legacy, Client Interface and Real Property Division

Division des anciens systèmes, des systèmes d'interface avec les clients et les systèmes des biens immobiliers


Real Property Planning Directorate [ RPP | Accommodation Planning and Projects Directorate | Accommodation Planning and Projects ]

Direction de la planification des biens immobiliers [ PBI | Planification des biens immobiliers | Direction de la planification et des projets d'aménagement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
With regard to measures 1 to 19, there is a distortion of competition in the markets of the operation of race tracks, off-road parks, leisure parks, accommodation facilities, restaurants, safety driving centres, driving schools, multifunctional halls, cash free payment systems, promotion of tourism, project development, the construction of real property, business management and trade with cars or motor bikes, s ...[+++]

En raison des mesures 1 à 19, la concurrence est faussée sur les marchés de l'exploitation de circuits automobiles, de parcs tout-terrain, de parcs de loisirs, d'entreprises d'hôtellerie et de restauration, de centres de sécurité routière, d'écoles de conduite, de salles polyvalentes et de systèmes de paiement sans espèces, ainsi que sur les marchés de la promotion du tourisme, du développement de projets, de la construction de biens immobiliers, de la ...[+++]


It can also not be excluded that there is an effect on trade between Member States in respect of the operation of off-road parks, accommodation facilities, restaurants, safety driving centres, driving schools, multifunctional halls, cash free payment systems, as well as in respect of promotion of tourism, project development, the construction of real property, business management and trade with cars or motor bikes.

Il ne peut pas non plus être exclu que des répercussions s'exercent sur les échanges entre États membres dans le domaine de l'exploitation de parcs tout-terrain, d'entreprises d'hôtellerie et de restauration, de centres de sécurité routière, d'écoles de conduite, de salles polyvalentes et de systèmes de paiement sans espèces, ainsi que dans les domaines de la promotion du tourisme, du développement de projets, de la construction de biens immobiliers, de la ...[+++]


Like last year, the greatest portion of the funds requested $88 million addresses this aspect of the department's mandate, specially for accommodation and real property assets management.

Tout comme l'an dernier, la plus grande partie des fonds demandés, soit 88 millions de dollars, touche cet aspect du mandat du ministère, précisément la gestion des locaux et des biens immobiliers.


You're saying that none of the accommodation and real property assets management piece is actually part of this freezing?

Ne s'agit-il pas de la partie qui est gelée?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Also reflected is a transfer of $22.7 million from Public Works and Government Services Canada to the CRA to fund increased accommodation in real property costs, as well as a net increase of $22.1 million for cost recovery services provided by the CRA to various organizations.

Est aussi inclus, un transfert de 22,7 millions de dollars de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada pour couvrir l'augmentation des frais liés au service d'aménagement et au service immobilier ainsi qu'une augmentation nette de 22,1 millions de dollars pour les services en recouvrement de coûts fournis par l'ARC à diverses organisations.


The Native Women's Association of Canada, in their earlier report that I quoted, cautioned us to make sure that the ideas for solutions for this matrimonial real property division come from the people of the First Nation who have personal experience with matrimonial real property; and they further caution us that the First Nation's own culture, knowledge and experience be reflected.

L'Association des femmes autochtones du Canada, dans le rapport que j'ai cité précédemment, nous a mis en garde afin d'assurer que les pistes de solutions visant la division des biens immobiliers matrimoniaux proviennent du peuple ayant eu une expérience personnelle relativement aux biens immobiliers matrimoniaux. Elle nous met aussi en garde afin que les solutions reflètent les expériences, les connaissances et la culture propres aux Premières natio ...[+++]


As was the case last year, the greatest portion of the funds requested, which is $80.2 million, addresses increased volume of office accommodation and inflationary pressures on non-discretionary expenses for accommodation and real property assets management.

Comme ce fut le cas l'an dernier, la majeure partie des fonds demandés, soit 80,2 millions de dollars, visent à financer un nombre accru de locaux à bureaux, ainsi que les pressions inflationnistes au niveau des dépenses non discrétionnaires entourant la gestion des locaux et des biens immobiliers.


In Annex II paragraph 7, ‘class 70.20 “Letting of own property” ’ is replaced by ‘class 68.20 “Renting and operating of own or leased real estate” ’, ‘division 71 “Renting of machinery and equipment without operator and of personal and household goods” ’ is replaced by ‘division 77 “Rental and leasing activities” ’ and ‘class 60.24’ is replaced by ‘class 49.41’.

À l’annexe II, paragraphe 7, «classe 70.20 “Location de biens immobiliers”» est remplacé par «classe 68.20 “Location et exploitation de biens immobiliers propres ou loués”», «division 71 “Location sans opérateur”» par «division 77 “Activités de location et location-bail”» et «classe 60.24» par «classe 49.41».


The Ministry finds it highly uncertain whether the division of property between the State and Statens utleiebygg AS will imply a transfer of title that should be entered into the real estate register.

Le ministère considère qu'il est très hypothétique que la séparation entre les biens appartenant à l'État et à Statens utleiebygg AS entraîne un transfert de titre qui devrait être enregistré au cadastre des propriétés immobilières.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accommodation and real property division' ->

Date index: 2021-02-16
w