Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accord with mr josé manuel durão " (Engels → Frans) :

By common accord with Mr José Manuel DURÃO BARROSO, President of the Commission, the Council appoints Mr Jacek DOMINIK as Member of the Commission for the remainder of the term of office which runs until 31 October 2014.

D'un commun accord avec M. José Manuel DURÃO BARROSO, président de la Commission, le Conseil nomme M. Jacek DOMINIK membre de la Commission pour la durée du mandat restant à courir jusqu'au 31 octobre 2014.


By common accord with Mr José Manuel DURÃO BARROSO, President of the Commission, the Council appoints Ms Martine REICHERTS as Member of the Commission for the remainder of the term of office which runs until 31 October 2014.

D'un commun accord avec M. José Manuel DURÃO BARROSO, président de la Commission, le Conseil nomme Mme Martine REICHERTS membre de la Commission pour la durée du mandat restant à courir jusqu'au 31 octobre 2014.


By common accord with Mr José Manuel DURÃO BARROSO, President of the Commission, the Council appoints Mr Ferdinando NELLI FEROCI as Member of the Commission for the remainder of the term of office which runs until 31 October 2014.

D'un commun accord avec M. José Manuel DURÃO BARROSO, président de la Commission, le Conseil nomme M. Ferdinando NELLI FEROCI membre de la Commission pour la durée du mandat restant à courir jusqu'au 31 octobre 2014.


By common accord with Mr José Manuel DURÃO BARROSO, President of the Commission, the Council hereby appoints Mr Neven MIMICA as Member of the Commission for the period from 1 July 2013 to 31 October 2014.

D'un commun accord avec M. José Manuel DURÃO BARROSO, président de la Commission, le Conseil nomme M. Neven MIMICA membre de la Commission pour la période du 1er juillet 2013 au 31 octobre 2014.


– having regard to the common platform of 6 July 2010, presented to the President of the Commission, José Manuel Durão Barroso, by the Conference of Members of the European Parliament from the outermost regions,

– vu la plateforme commune, du 6 juillet 2010, adressée au président de la Commission européenne, José Manuel Durão Barroso, par la Conférence des députés européens des régions ultrapériphériques au Parlement européen,


This is why I agree with the view of President José Manuel Durão Barroso that the budget allocated to the cohesion policy in the future must be at least equal to the current one. Otherwise, these will remain just fine words and we will undermine the European project itself.

C’est pour cette raison que je me range à l’avis du président José Manuel Durão Barroso qui estime que le budget qui sera alloué à la politique de cohésion devra au moins équivaloir au budget actuel, faute de quoi ces discours resteront des vœux pieux et porteront préjudice au projet européen lui-même.


According to José Manuel Durão Barroso, President of the European Commission, Europe will be judged primarily by its results.

Selon José Manuel Durão Barroso, le président de la Commission européenne, l’Europe sera jugée avant tout sur ses résultats.


Mr José Manuel DURÃO BARROSO is hereby nominated as the person the Council intends to appoint as President of the Commission for the period from 1 November 2009 to 31 October 2014.

José Manuel DURÃO BARROSO est désigné comme la personnalité que le Conseil envisage de nommer président de la Commission pour la période allant du 1er novembre 2009 au 31 octobre 2014.


Ladies and gentlemen, I would like give a warm welcome to the President-in-Office of the Council, José Sócrates, and also to the President of the European Commission, José Manuel Durão Barroso.

Mesdames, Messieurs, je souhaiterais faire un accueil chaleureux au président en exercice du Conseil, José Sócrates, et également au Président de la Commission européenne, José Manuel Durão Barroso.


− Mr President of the European Council, José Sócrates, Mr President of the European Commission, José Manuel Durão Barroso, ladies and gentlemen, it is a great pleasure to welcome you here to the heart of European democracy, to the European Parliament, today on the occasion of the formal signing of the Charter of Fundamental Rights of the European Union.

- Monsieur le Président du Conseil européen, José Sócrates, Monsieur le Président de la Commission européenne, José Manuel Durão Barroso, Mesdames et Messieurs, j’ai l’immense plaisir de vous accueillir aujourd’hui au Parlement européen, au cœur de la démocratie européenne, à l’occasion de la signature formelle de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accord with mr josé manuel durão' ->

Date index: 2021-09-09
w