6. Member States shall inform the Commission of any exceedances of the limit values laid down in Directives 80/779/EEC, 82/884/EEC and 85/203/EEC, together with the values recorded, the reasons for each recorded instance and the measures taken to prevent any recurrence, within nine months of the end of each year in accordance with the procedure laid down in Article 11 of Directive 96/62/EC until such time as the limit values laid down in those Directives cease to apply.
6. Les États membres communiquent à la Commission, tous les ans, dans les neuf mois suivant la fin de chaque année, tout dépassement des valeurs limites fixées par les directives 80/779/CEE, 82/884/CEE et 85/203/CEE, ainsi que les valeurs enregistrées, les motifs justifiant chaque enregistrement et les mesures prises pour éviter toute répétition des dépassements, conformément aux procédures fixées à l'article 11 de la directive 96/62/CE jusqu'à ce que les valeurs limites pertinentes cessent d'être applicables.