Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Description of what has happened
The Right to Control What Happens to Your Body

Traduction de «account what happened » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Right to Control What Happens to Your Body

Le droit de contrôler ce qui arrive à ton corps


Results, Validation and Judicial Recounts: What Happens After Electors Vote in a Federal Election

Les suites d'une élection fédérale : résultats, validation et dépouillements judiciaires


Sexual abuse: what happens when you tell: a guide for children

Violence sexuelle : que se passe-t-il lorsque tu en parles : guide à l'intention des enfants


description of what has happened

description de ce qui s'est passé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What we are really coming to you for is the actual essence of the bill, where rather than treat everybody as a ruffian and a no-good to take into account what happens if there is an accident.

Nous sommes venus vous voir en raison de la nature même de ce projet de loi qui, au lieu de traiter tout le monde comme des voyous et des malotrus devrait tenir compte de ce qui se passe en cas d'accident.


Information from civil society will also be taken into account, since NGOs are best placed to know what is happening on the ground.

Les informations provenant de la société civile seront aussi prises en compte, les ONG étant en première ligne pour connaître la réalité du terrain.


The draft provisions in public consultation seek to ensure, for example, that aid can only be granted for transport-related investments and that the aid does not go beyond what is necessary to make the investment happen, taking into account future revenues from the investment.

Les dispositions en projet, qui font l'objet de la consultation publique, visent à garantir, par exemple, que les aides ne seront accordées que pour des investissements liés aux transports et qu'elles n'excéderont pas ce qui est nécessaire à la réalisation de ces derniers, compte tenu du rendement futur de ce dernier.


Taking into account what happened in Tibet last year, recent developments in Eastern Turkestan, also known as Xinjiang, should be a wake-up call to the Chinese Government on its overall policies towards ethnic minorities in China.

Compte tenu de ce qui s’est produit l’année dernière au Tibet, les évènements survenus récemment au Turkestan oriental, également connu sous le nom de «Xinjiang», doivent interpeller le gouvernement chinois quant aux politiques globales qu’il mène envers les minorités ethniques en Chine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Taking into account what happened in Tibet last year, recent developments in Eastern Turkestan, also known as Xinjiang, should be a wake-up call to the Chinese Government on its overall policies towards ethnic minorities in China.

Compte tenu de ce qui s’est produit l’année dernière au Tibet, les évènements survenus récemment au Turkestan oriental, également connu sous le nom de «Xinjiang», doivent interpeller le gouvernement chinois quant aux politiques globales qu’il mène envers les minorités ethniques en Chine.


Today, taking into account what happened in the Committee on Economic and Monetary Affairs, taking into account the debate that I see taking place in the Council, I believe that we must support the Commission’s proposal very strongly – and I hope with the largest possible majority. At this stage of the debate, trying to do better could turn out worse and I think that our fellow citizens would not understand our remaining in a state of legal uncertainty.

Aujourd’hui, compte tenu de ce qui s’est passé au sein de la commission économique et monétaire, compte tenu du débat tel que je le vois se dérouler au Conseil, je crois que nous devons très fortement - et j’espère à la plus large majorité possible - soutenir la proposition de la Commission, car, à ce stade des débats, le mieux pourrait devenir l’ennemi du bien, et je pense que nos concitoyens ne comprendraient pas que nous restions dans l’incertitude juridique.


Taking into account what happened in 1988, I think it can be said that the original version of the 1988 message is a fair model.

Étant donné ce qui s'est passé en 1988, je crois qu'il serait juste de dire que la version originale du message de 1988 est un bon modèle.


Taking into account what happened in 1988, I think it can be said that the original version of the 1988 message is a fair model.

Étant donné ce qui s'est passé en 1988, je crois qu'il serait juste de dire que la version originale du message de 1988 est un bon modèle.


I know my colleagues across the way will say that we must take into account what happened in the last budget, which reduced taxes by partially eliminating the 3% surtax. Indeed it did.

Je sais que les députés d'en face diront que nous devons tenir compte de ce qui s'est produit dans le dernier budget, qui a réduit les impôts en éliminant partiellement la surtaxe de 3 p. 100. En effet.


So, if no infrastructure or construction program or whatever were implemented, what would be your new growth, or decline, projections for the next few years, taking into account what happened on September 11?

Conséquemment, s'il n'y avait pas mise en oeuvre des programmes d'infrastructure, de construction, etc., quelles seraient vos nouvelles prévisions de croissance ou de décroissance pour les prochaines années, à la lumière des événements du 11 septembre dernier?




D'autres ont cherché : description of what has happened     account what happened     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'account what happened' ->

Date index: 2022-02-07
w