Few municipalities are in a position to fund projects not otherwise accounted for in the coming year, first, because of their reliance on property taxes alone, unlike the federal government and the provinces that tax on economic growth, they have a decreasing ability to contribute; two, they have already committed to budgets requiring spending over several years; and three, they are subject to legal restrictions on borrowing.
Or, rares sont les municipalités qui sont en mesure de financer des projets qu’elles n’avaient pas prévus pour l’année à venir. D’abord, elles n’ont plus autant les moyens de contribuer étant donné que leurs recettes dépendent uniquement des impôts fonciers, contrairement aux gouvernements fédéral et provinciaux qui, eux, peuvent taxer la croissance économique.