As Mr. White has pointed out, the language of this is confusing, because it could, in effect, treat as distinct all accredited bargaining units, every unit could be considered accredited, but it would give very different attributes to unions than are given to, for instance, banks or corporations that have subsidiaries.
Quant à ce qu'a dit M. White, la formulation de l'amendement est déroutante puisqu'elle pourrait, dans les faits, entraîner un traitement distinct pour toutes les unités de négociation accréditées, toutes les unités pouvant être considérées comme accréditées, mais les syndicats acquerraient des caractéristiques très différentes de celles, par exemple, des banques ou des sociétés qui ont des filiales.