Secondly, another problem is the temptation of some wealthier countries to penalise those countries which, since they receive Cohesion Funds, have achieved nominal convergence on the basis of serious, responsible, sympathetic and rigorous structural and economic policies, but clearly still without achieving true convergence, by eliminating them, in this case, from the Cohesion Fund, which could give rise to two possible situations.
Ensuite, un autre problème est la tentation de certains des pays les plus riches de pénaliser les pays qui, percevant des aides du Fonds de cohésion, ont atteint une convergence nominale grâce à des politiques structurelles et économiques sérieuses, responsables, solidaires et rigoureuses mais sans bien sûr atteindre encore une convergence réelle, en les éliminant, dans ce cas, du Fonds de cohésion, ce qui pourrait engendrer deux cas de figure pour ces quatre pays.